検索ワード: vivre sans regrets (フランス語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Japanese

情報

French

vivre sans regrets

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

日本語

情報

フランス語

sans regrets.

日本語

私は前向きなの

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vivre sans elle.

日本語

彼女の居ない生活

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vivre sans regret

日本語

live without regrets

最終更新: 2020-01-10
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

vivre sans est inconcevable.

日本語

特別に免除されて 持たせてもらっているが

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ils peuvent plus vivre sans.

日本語

これ無しじゃ 生きられなくなってる

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne peux vivre sans elle !

日本語

彼女無しでは

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne peux pas vivre sans elle.

日本語

パドメの命を 救いたいのです

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- il ne peut plus vivre sans moi.

日本語

私無しでは 彼は機能しない

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne peux imaginer vivre sans lui.

日本語

彼無しで生きていく何て私には考えられない。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

j'ai appris à vivre sans elle.

日本語

僕は彼女無しに生きる術を学んだ。

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- tu ne peux pas vivre sans moi, hein.

日本語

私がいなきゃどうにもならないでしょ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu as décidé de ne pas vivre sans elle.

日本語

君は彼女なしでは生きないことを選んだ。

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vivre sans but... ou mourir pour une cause.

日本語

無意味に生きるか 意味ある死か

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne peux pas vivre sans toi, tu comprends ?

日本語

あんた舞しでは もう生きてゆけないんだよ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je suis heureux de vivre sans aucune croyance.

日本語

人生を 生きることに満足してる 何も信じて いないけどね

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

faisant semblant de pouvoir vivre sans une guerre.

日本語

平和が目的なら 俺達がやる

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il est bien peu avisé de vivre sans une cave à vin.

日本語

私たちワインなしでは 生きられないわ 面白いね

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je suis devenu fou, je ne pouvais pas vivre sans elle.

日本語

気が狂いそうだった

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce qui me fait peur, c'est de vivre sans honneur.

日本語

怖いのは一 誇りを失ったまま 生き続けることだ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce dont j'ai peur, c'est de vivre sans honneur.

日本語

"誇りを失ったまま 生き続けることだ"

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,379,481 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK