検索ワード: afin de gérer correctement (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

afin de gérer correctement

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

gérer correctement les réfugiés.

英語

proper management of refugees

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

alors, cpcemu essaiera de les gérer correctement.

英語

then cpcemu tries to handle it correctly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le gouvernement a la responsabilité de le gérer correctement.

英語

it is up to the government to manage it properly.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il faut donc gérer correctement leur utilisation.

英語

they can therefore only be employed selectively.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

technique permettant de gérer correctement la communication de données

英語

a technique for properly controlling communication data is provided

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le cas contraire, il sera impossible de les gérer correctement.

英語

otherwise it's impossible to manage them correctly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

afin de gérer le positionnement entre les récipients

英語

for managing mutual positioning between the containers

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

afin de gérer l'application du liquide solidifiable

英語

in order to control the application of the solidifiable liquid

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il nous aide à gérer correctement des dualités divergentes.

英語

they help us to manage conflicting dualities properly.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

est conçu afin de gérer le droit d'installation

英語

is designed to manage said installation right

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

développer les capacités dans la collectivité afin de pouvoir gérer correctement les terres et les ressources.

英語

▪ communicating effectively with partners, communicating successes and sharing best practices are key elements of any successful venture.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

malheureusement, peu de navigateurs semblent capables de gérer correctement cette balise.

英語

unfortunately very few browsers seem to be able to properly handle this tag.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la différence est utilisée afin de gérer la fin du traitement.

英語

the difference is used to control the termination of the treatment.

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

afin de gérer un processus, il faut d’abord le mesurer.

英語

to manage a process, it must first be measured.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains autres aéroports manquent au contraire de personnel pour gérer correctement leurs passagers.

英語

in other airports there never seem to be the right number of staff to deal with passengers.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

statutaire mise en place afin de gérer l’architect act à singapour.

英語

interior design nafa, founded in 1938, currently operates four schools:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils ont appris à gérer correctement une situation où une evasan est nécessaire.

英語

they learned how to properly handle a situation when a medevac is necessary.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

développer des méthodes afin de gérer l’utilisation des eaux usées traitées.

英語

developing approaches to manage the use of treated wastewater.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

notre rôle de régisseurs de la création de dieu nous impose de gérer correctement la terre et ses ressources.

英語

our role as stewards of god 's creation requires us to manage the earth and its resources well.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

フランス語

mais il leur revient aussi de gérer correctement les risques, en mettant en place le dispositif de contrôle voulu.

英語

however, it is also their responsibility to adequately manage risk by establishing effective controls.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,320,064 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK