プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
au canada anglais, le bilinguisme est trop souvent l'étape qui précède l'anglicisation voulue et pratiquée par les provinces anglaises.
in english canada, bilingualism is too often the last step to assimilation for francophones, which is just what the english provinces want.
je déplorais l’anglicisation de nos enfants à cause du système d’éducation et je rappelais l’attitude de la commission b et b sur cette question.
i deplored the fact that our children were being anglicized because of the system of education, and i reminded de tilly of the b & b commission’s attitude towards the problem.
- même les parents les plus engagés dans la communauté francophone locale expriment un désarroi profond face à l'anglicisation des enfants et à leur difficulté de transmettre la valorisation de la langue et de la culture françaises.
- even parents strongly committed to the local french-speaking community expressed profound helplessness in dealing with the anglicization of their children and in conveying the value of the french language and culture.
*dans certains pays, cette anglicisation est ressentie comme relativement bénigne, et l’usage de mots anglais peut même prendre un aspect chic, vus comme modernes et avancés.
in some countries such anglicisation is seen as relatively benign, and the use of english words may even take on a "chic" aspect.
«si on limite nos observations aux résidants d'ottawa-carleton qui sont nés en ontario, le taux d'anglicisation net des jeunes adultes francophones s'élève, en 1996, à 41 p. 100», de dire le professeur castonguay.
``for the ottawa-carleton residents born in ontario only, the net assimilation rate of young francophone adults reached 41% in 1996'', according to professor castonguay.