検索ワード: bonjour envoi des baisers a mon amour (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

bonjour envoi des baisers a mon amour

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

je t'envoies des becs de loin, mon amour!!

英語

i send you kisses from far away, my love!

最終更新: 2014-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je t’envoie des câlins et des baisers

英語

hugs and kisses

最終更新: 2023-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

claudette - 9/10/2005 [20:24]petawawa, ontario canada salut/hello, j'aimerais dire un beau bonjour a mon amour claude...you know who you are honey.

英語

take care tyler austin - 9/6/2005 [01:47]huntsville, ontario canada.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cette baisse annuelle de l'insolvabilité commerciale est la sixième consécutive - chacune des baisses a été supérieure à 6,0 %.

英語

this is the sixth consecutive annual decrease in business insolvencies — each of them more than 6%.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

en utilisant des baisses variant de 10 à 60% de la richesse spécifique, la densité de la population d'éphémères (cinygmula) et la diversité des espèces comme définitions de l'impact, on a obtenu une baisse du nombre moyen d'unités d'échantillonnage nécessaires à l'identification du site étalon non perturbé (par rapport aux méthodes communément utilisées requérant un nombre fixe d'échantillons); cette baisse a varié de 50 à 64% dans le cas de la richesse spécifique, de 59 à 79% pour ce qui est des estimations de la densité et de 51 à 55% dans le cas de la diversité des espèces.

英語

using 10–60% reductions in species richness, mayfly (cinygmula) population density, and species diversity as definitions of impact in the simulations, the average number of sample units processed for identification of the unimpacted reference site was reduced (compared with fixed sample-size methods that are commonly used) by 50–64% for species richness, 59–79% for density estimates, and 51–55% for species diversity.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,257,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK