検索ワード: crevettes sauté aux basilic (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

crevettes sauté aux basilic

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

une fois l'appareil au sol, le problème a rapidement sauté aux yeux.

英語

once on the ground, the problem quickly became obvious.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il n'a pas son pareil en angleterre pour le filet sauté aux champignons.

英語

he has not his equal in england for a filet saute aux champignons.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

deux autres éléments singuliers m'ont sauté aux yeux lors de mon essai routier.

英語

two other oddities were noted during my road test phase.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je répète : c’est ce qui a sauté aux yeux au premier coup d’œil.

英語

we repeat that this is only what strikes one's eye at first glance.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais ce qui m’a le plus sauté aux yeux, ce sont des superbes escarpins en première page !!!!

英語

mais ce qui m’a le plus sauté aux yeux, ce sont des superbes escarpins en première page !!!!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et si le résultat tombe aussi vite, c’est qu’il a sauté aux yeux des scientifiques.

英語

for that reason, it’s one of the best ways to measure activity in the solar system as far back as its origins.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une chose qui m' a sauté aux yeux, c' est la volonté de supprimer l' inspection financière.

英語

i should also like to say that one of the things that strikes me is the desire to close down the finance inspectorate.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フランス語

l'une des premières choses qui nous a sauté aux yeux à cuba a été le fait que les cubains n'ont aucun droit.

英語

one thing which was extremely apparent there was that individuals had no rights.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de plus, m. muffitt n'a pas mis au jour dans sa réponse toutes les erreurs grammaticales qui m'ont sauté aux yeux.

英語

in addition, mr. muffitt by no means identified in his response, all of the various grammar errors that to me were self-evident.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certaines des implications nous ont sauté aux yeux immédiatement, mais nous faisons actuellement un examen plus approfondi de cette mesure et serons certainement prêts à faire des remarques à ce sujet.

英語

some of the implications were immediately apparent, but we are looking at it now and will certainly be prepared to offer some observations on the subject.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

   -la proposition erronée de ce parlement m'a sauté aux yeux lors de la réunion du 16 avec la commissaire wallström et vous -même.

英語

i think the spanish authorities have finally understood our approach, whereas at the beginning it was more a question of gaining approval on a project-by-project basis.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au moment de la rédaction de ce rapport, une chose nous a sauté aux yeux – la vitesse à laquelle le développement et les changements technologiques se produisent rend en peu de temps certaines hypothèses antérieures désuètes.

英語

in preparing this report, one thing became obvious – the speed with which technological developments and changes are occurring render some previously held assumptions obsolete within a very short period time.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, une ligne m’ a sauté aux yeux, à savoir celle disant que les tac ne peuvent contrôler la mortalité par pêche parce qu’ ils contrôlent les débarquements et non les captures et les rejets.

英語

to close, i wish to emphasise that it is the sacred duty of the entire world to leave clean seas with fish in them to future generations.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

フランス語

un bon nombre des gènes isolés et décrits seront brevetables puisqu'ils étaient jusquelà inconnus et non évidents et que leur existence en tant que gènes n'aurait pas sauté aux yeux d'un chercheur ordinaire.

英語

many isolated and described genes will be new, since they were not previously known, and not obvious, since their existence as genes would not have been obvious to an ordinary researcher.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, les limites de cette supposée autonomie monétaire nous ont sauté aux yeux le 27 août dernier, alors que le huard plongeait à des profondeurs abyssales et que le banque du canada a dû intervenir en augmentant le taux d'escompte à 6 p. 100 pour soutenir le dollar canadien.

英語

however, we became very aware of the limits of this so-called monetary autonomy on august 27 of last year, when the loonie plunged to record lows and the bank of canada had to intervene by raising the bank rate to support the canadian dollar.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dès que je suis arrivé en france, les différences avec mon pays d’origine m’ont tout de suite sauté aux yeux. moi qui venais d’un payscommuniste, je me retrouvais dans un pays totalement libre.

英語

of course there were a lot of differences between the two countries when i first arrived – from a communist state to a country thatwas completely free.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commission se propose de présenter un nouveau rapport à ce sujet car depuis la participation de certains pays européens à la guerre en irak, les choses ont changé dans plusieurs parlements : parfois l’insuffisance de la représentation démocratique a sauté aux yeux et les parlementaires ont obtenu un pouvoir décisionnel plus important, et parfois les gouvernements se sont arrogé le droit de prendre plus rapidement les décisions.

英語

the committee intends submitting a further report on this matter because the situation has changed in a number of parliaments since certain european countries took part in the iraq war: at times, the inadequate level of democratic representation became glaringly obvious, and parliamentarians were given increased decision-making powers, on other occasions governments have claimed the right to take decisions more quickly.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,487,385 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK