プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ces manifestations ont eu lieu à foča, konjic, srebrenica et prijedor et des centaines de personnes issues des collectivités locales y ont participé directement.
the events were conducted at foča, konjic, srebrenica and prijedor and directly engaged hundreds of individuals in local communities.
en novembre 1996, la police de prijedor a confirmé que pedrag et nenad banović travaillaient en tant que policiers réservistes, tandis que radomir kovać et dragan zelenović travaillaient dans un poste de police de foča.
in november 1996, local police in prijedor confirmed that two indictees, pedrag and nenad banović, were working as police reservists, while two others, radomir kovać and dragan zelenović, were working at a police station in foča.