検索ワード: heurtait (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

heurtait

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

tout s'y heurtait.

英語

everything was in a jumble.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le prolétariat se heurtait à une muraille abrupte.

英語

the proletariat was up against the wall.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sortant de la piste, elle heurtait un arbre.

英語

she hit a tree.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est qu'elle se heurtait à des résistances.

英語

it seemed that life would return to its usual calm.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la restitution des biens se heurtait à certains obstacles.

英語

problems were being experienced with respect to the restitution of property.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il a noté que le gouvernement se heurtait encore à des difficultés.

英語

it noted that the government still faced challenges.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

limites méthodologiques notre analyse se heurtait à deux limites méthodologiques.

英語

methodological limitations our analyses are limited by two methodological concerns.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le pnud se heurtait souvent aux mêmes contraintes que les organismes donateurs.

英語

she noted that undp often faced the same constraints as donor agencies.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle entendait régler les difficultés auxquelles se heurtait la loi nº19 620 de 1999.

英語

this act seeks to solve the problems raised by act no. 19,620 of 1999.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

14. les problèmes auxquels se heurtait le cefact-onu demeuraient inchangés.

英語

the challenges that the centre is facing remain the same.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de fait, l' accord sur cette question se heurtait à bien des obstacles.

英語

agreement on this issue was really a very difficult process.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フランス語

elle a reconnu les problèmes auxquels le myanmar se heurtait en tant que pays moins avancé.

英語

it acknowledged the challenges myanmar faced as a least developed country.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le comité a constaté que chaque mission se heurtait à divers obstacles qui lui étaient propres.

英語

the board noted the fact that individual missions face a number of challenges that are specific to their circumstances.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on a présenté des tentatives de modifications à la convention collective, mais on se heurtait toujours aux lois.

英語

we tried to get the collective agreement changed, but we kept coming up against the statutes.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

51. le bangladesh a souligné les difficultés auxquelles le lesotho se heurtait en tant que pays moins avancé.

英語

51. bangladesh highlighted lesotho's challenges as a least developed country.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

À l'instar du transfert, l'utilisation des rapports se heurtait à plusieurs obstacles.

英語

as with transfer, there were a number of barriers to using reports.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il s' est avéré, à amsterdam, que l' intégration se heurtait déjà à certaines limites.

英語

integration already appeared to be reaching its limits at amsterdam.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 6
品質:

フランス語

6 on se heurtait nation contre nation, ville contre ville, parce que dieu les troublait par toutes sortes de détresses.

英語

6 they were broken in pieces. nation was crushed by nation and city by city, for god troubled them with every sort of distress.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

néanmoins, la pleine application des dispositions des résolutions 52/29 et 53/33 se heurtait à plusieurs problèmes.

英語

nevertheless, several problems inhibited full implementation of resolutions 52/29 and 53/33.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on se heurtait peuple contre peuple, ville contre ville, parce que dieu les agitait par toutes sortes d`angoisses.

英語

and nation was destroyed of nation, and city of city: for god did vex them with all adversity.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,797,077 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK