プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tout s'y heurtait.
everything was in a jumble.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
le prolétariat se heurtait à une muraille abrupte.
the proletariat was up against the wall.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
sortant de la piste, elle heurtait un arbre.
she hit a tree.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
c'est qu'elle se heurtait à des résistances.
it seemed that life would return to its usual calm.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la restitution des biens se heurtait à certains obstacles.
problems were being experienced with respect to the restitution of property.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
il a noté que le gouvernement se heurtait encore à des difficultés.
it noted that the government still faced challenges.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
limites méthodologiques notre analyse se heurtait à deux limites méthodologiques.
methodological limitations our analyses are limited by two methodological concerns.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
le pnud se heurtait souvent aux mêmes contraintes que les organismes donateurs.
she noted that undp often faced the same constraints as donor agencies.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
elle entendait régler les difficultés auxquelles se heurtait la loi nº19 620 de 1999.
this act seeks to solve the problems raised by act no. 19,620 of 1999.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
14. les problèmes auxquels se heurtait le cefact-onu demeuraient inchangés.
the challenges that the centre is facing remain the same.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
de fait, l' accord sur cette question se heurtait à bien des obstacles.
agreement on this issue was really a very difficult process.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
elle a reconnu les problèmes auxquels le myanmar se heurtait en tant que pays moins avancé.
it acknowledged the challenges myanmar faced as a least developed country.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
le comité a constaté que chaque mission se heurtait à divers obstacles qui lui étaient propres.
the board noted the fact that individual missions face a number of challenges that are specific to their circumstances.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
on a présenté des tentatives de modifications à la convention collective, mais on se heurtait toujours aux lois.
we tried to get the collective agreement changed, but we kept coming up against the statutes.
最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:
51. le bangladesh a souligné les difficultés auxquelles le lesotho se heurtait en tant que pays moins avancé.
51. bangladesh highlighted lesotho's challenges as a least developed country.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
À l'instar du transfert, l'utilisation des rapports se heurtait à plusieurs obstacles.
as with transfer, there were a number of barriers to using reports.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
il s' est avéré, à amsterdam, que l' intégration se heurtait déjà à certaines limites.
integration already appeared to be reaching its limits at amsterdam.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 6
品質:
6 on se heurtait nation contre nation, ville contre ville, parce que dieu les troublait par toutes sortes de détresses.
6 they were broken in pieces. nation was crushed by nation and city by city, for god troubled them with every sort of distress.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
néanmoins, la pleine application des dispositions des résolutions 52/29 et 53/33 se heurtait à plusieurs problèmes.
nevertheless, several problems inhibited full implementation of resolutions 52/29 and 53/33.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
on se heurtait peuple contre peuple, ville contre ville, parce que dieu les agitait par toutes sortes d`angoisses.
and nation was destroyed of nation, and city of city: for god did vex them with all adversity.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: