検索ワード: insbesondere (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

insbesondere

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

bearbeitungseinrichtung, insbesondere plattenaufteilsÄgeeinrichtung

英語

machining device, particularly plate cutting device

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 3
品質:

フランス語

die wichtigsten regulierungsfragen betreffen insbesondere:

英語

in acht mitgliedstaaten ist dieses verfahren noch nicht abgeschlossen:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

antriebseinrichtung, insbesondere fur eine mechanische presse oder stanze

英語

drive device, particularly for a mechanical press or stamping press

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 4
品質:

フランス語

die verwaltung muss insbesondere auf lokaler ebene gestärkt werden.

英語

2002 war eine phare-zuweisung in höhe von 21 mio. vorgesehen.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- auswirkungen der informationstechnik auf die frauenerwerbstätigkeit - insbesondere in den büroberufen

英語

auswirkungen der informationstechnik auf die frauenerwerbstätigkeit - insbesondere in den büroberufen

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vorrichtung, insbesondere für die herstellung von elektrischen kabeln mit silikonkautschukummantelung und dergleichen

英語

apparatus particularly for manufacturing electrical cables with sheathing made of silicone rubber and the like

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 3
品質:

フランス語

rolle aus bahnmaterial, insbesondere aus papier, und entsprechendes verfahren zu deren herstellung

英語

roll of sheet material, particularly paper, and relative manufacturing method

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 3
品質:

フランス語

außerdem erhöht biokraftstoff den verbrauch, dieser aspekt ist insbesondere bei ethanol markant.

英語

agrosprit (kompletter verzicht auf beimischung; nur entwicklung von umweltverträglichen nischenmärkten) 0 mio.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, insbesondere auf artikel 263 absatz 4,

英語

having regard to the treaty establishing the european community, and in particular the fourth paragraph of article 263 thereof,

最終更新: 2010-06-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

hierbei sind insbesondere verbesserte einspeiseprognosen, speichermöglichkeiten und innovative lösungen wie z.b. lastverlagerung relevant.

英語

halten sie die vergütungs- und degressionssätze im eeggesetzesentwurf im bereich der biomasse gemäß § 27 für sinnvoll?

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

estland ist bei der umsetzung der rahmenrichtlinien weiter vorangekommen, insbesondere in den bereichen luftqualität, abfälle und chemikalien.

英語

gleichwohl sind weitere anstrengungen erforderlich, um die korruption innerhalb der polizei zu bekämpfen und deren effizienz zu verbessern.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bewertung (november 2001) die rechtsangleichung an den besitzstand wurde insbesondere in folgenden bereichen fortgesetzt:

英語

die strukturen der zentralverwaltung wurden geändert, um die computerkriminalität und den menschenhandel wirksamer bekämpfen zu können.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

wenn diese neuen daten nicht geschützt werden, können viele produkte nicht unterstützt werden insbesondere die weniger verbreiteten saaten.

英語

if this new data is not protected, it will not be possible to support many products - in particular less widely-used types of seeds.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

insbesondere die förderung von lokalen aktionsgruppen, wie sie in der gemeinschaft nach der leader methode erfolgt, sollte bestandteil der neuen nationalen vorbeitrittsprogramme sein.

英語

above all, measures to encourage local action groups, in keeping with the leader method employed in the community, should form part of the new national pre-accession programmes.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

hingegen werden bestimmte verbesserungen für die zusammen arbeit im bereich der justiz vorgeschlagen und insbesondere eine förderung der angleichung des zivil- und strafrechts der mitgliedstaaten.

英語

allerdings vertritt das vereinigte königreich die auffassung, daß die europäischen länder in der lage sein sollten, weniger bedeutende aktionen zur erhaltung des friedens, humanitärer natur oder zur krisenverhütung durchzuführen, die wegen ihres geringeren gewichts nicht der nato übertragen werden.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

verfahren fur den kontinuierlichen, getriggerten betrieb eines marx-generators insbesondere von mehreren marx-generatoren zur druckregelung und abbranddetektion in den funkenstrecken

英語

method for the continuous triggered operation of a marx generator, particularly of several marx generators, for pressure regulation and erosion detection in the spark gaps

最終更新: 2014-11-25
使用頻度: 4
品質:

フランス語

zurückzuführen war dies insbesondere auf die festlegung einer umfassenden energiepolitik mit plänen zur stilllegung des kernkraftwerks ignalina gemäß den verpflichtungen, die im rahmen des abkommens über den fonds für nukleare sicherheit eingegangen worden sind.

英語

litauen hat in diesem bereich weitere fortschritte gemacht und gleichzeitig die angleichung seiner rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen besitzstand fortgesetzt.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bewertung (oktober 2002) bei der vorbereitung auf den energiebinnenmarkt hat malta insbesondere durch die umsetzung des gesetzes über die behörde für die bewirtschaftung der ressourcen fortschritte erzielt.

英語

evaluierung (november 2001) hinsichtlich der rahmengesetzgebung, der horizontalen vorschriften, der abfallbewirtschaftung und des natur- und gewässerschutzes wurden vereinzelte fortschritte erzielt. die leistungsfähigkeit der verwaltung konnte dagegen in keiner weise verbessert werden.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

an regierungen, unternehmen und sozialpartner richtet sich die aufforderung, eng zusammenzuarbeiten, um die arbeitsorganisation zu modernisieren und die anpassungsfähigkeit der unternehmen zu fördern, insbesondere durch eine politik des lebenslangen lernens.

英語

im bericht wird hervorgehoben, daß im zeitraum 1988 bis 1997 die beschäftigung in großunternehmen sensibler auf konjunkturschwankungen reagierte als in den kmu.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

förderung neuer berufsfelder für frauen, insbesondere im handwerk promotion de nouveaux domaines d'activité professionnelle pour les femmes, dans l'artisanat notamment organisation:

英語

gründerinnenzentrum steiermark female founders centre styria organisation:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,202,660 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK