検索ワード: l?achat s?élève à 1000 euros (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

l?achat s?élève à 1000 euros

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

leur revenu s’élève à 1000 euros par mois.

英語

their income is 1,000 per month.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la contrepartie financière s' élève à 825 000 euros.

英語

the financial contribution totals eur 825 000.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le coût de financement annuel de l'investissement supplémentaire s'élève à 1000 euros.

英語

the annual capital cost of the extra investment is € 1000.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le montant s’ élève à 6  milliards d’ euros.

英語

this amounts to a figure of eur 6 billion.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

il s' élève en tout à 5,5 milliards d' euros.

英語

its total value is eur 5.5 billion.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la contrepartie financière s' élève annuellement à environ 350 000 euros.

英語

the financial contribution paid in return will be eur 350 000 per annum.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le budget du conseil s' élève à 6,635 millions d' euros.

英語

the council ' s budget is eur 6.635 million.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

avec l' énergie hydraulique, elle s' élève à 6%.

英語

if you include hydro, it is 6%.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

et notre dépendance s' élève à 75%.

英語

and our dependency stands at 75%.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

フランス語

actuellement, ce pourcentage s' élève à 71%.

英語

at the moment it is 71% of the votes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le coût total de ces projets s' élève à un bon 66,6 milliards d' euros.

英語

the total value of these projects is a massive eur 66.6 billion.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le montant des frais s' élève à 10 cents par billet en euros mutilé ou endommagé.

英語

the fee shall amount to 10 cents per mutilated or damaged euro banknote.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

フランス語

sur la base des normes actuelles, le coût annuel des deux agents s' élève à 135 000 euros.

英語

based on the current standards, the annual cost of the two agents is 135000 euro.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

フランス語

la valeur nominale de ces billets de banque s' élève approximativement à 600 milliards d' euros.

英語

the nominal value of these banknotes amounts to approximately euros 600 billion.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

フランス語

À présent, la proportion s' élève à près de 40%.

英語

this share has now reached almost 40%.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le budget proposé par la commission s' élève à 150 millions d' euros sur une période de cinq ans.

英語

the budget proposed by the commission is eur 150 m over five years.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le budget alloué s' élève à 600 000 euros, couvrant la distribution de denrées alimentaires et les premiers secours.

英語

it is funding a new programme of assistance for displaced persons with a budget of eur 600 000 which involves distribution of food and first aid.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le budget 2000 lui-même, qui s' élève à 1,54 million d' euros, ne serait pas engagé.

英語

even the 2000 budget of eur 1.54 million would not be committed.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le montant de cette provision, qui est réexaminé tous les ans, s' élève actuellement à 4,02 milliards d' euros.

英語

the size of this provision, which is reviewed annually, now amounts to euros 4.02 billion.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le résultat net de la bce, après cette reprise de la provision, s' élève à 2,25 milliards d' euros en 2009.

英語

the ecb's net result for 2009, following the release from the provision, was euros 2.25 billion.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,747,926,469 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK