検索ワード: macciocchi (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

macciocchi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

la rapport macciocchi et le débat du 7 juin 1983

英語

the commission reacted cautiously during the debate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

s'il ne devait être accepté, nous ferions un pas en arrière par rapport à la résolution macciocchi.

英語

if this were not abolished, we should be going back on the macciocchi resolution.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en 1983, le parlement a définitivement for mulé son point du vue sur le droit de vote aux élections municipales par le biais du rapport macciocchi et de la résolution qui y a fait suite.

英語

in january 1983, as mr vetter has just reminded us, parliament again called for this right to be extended.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je suis membre de cette assemblée depuis 1975 et je me souviens du premier rapport de mme macciocchi, au nom de la commission juridique et des droits des citoyens, dont je faisais alors partie.

英語

as the rapporteur, mr vetter, and mrs yvette fuillet acknowledge, the cause argued by this report owes a considerable debt to commissioner ripa di meana.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en effet, notre parlement européen s'est déjà prononcé sur cette question, à l'occasion notamment des rapports de mmes macciocchi et marinaro.

英語

now more than ever, it is necessary for europe and the member states to make a concrete contribution to the fight against old and new forms of oppression, chauvinism and stereotyped or simplistic attitudes to the problems of europe's immigrants.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

amnesty international considère que cette durée ne devrait pas dépasser 1,5 fois celle du service national.a mon avis, en ce qui concerne le service civil et sa durée, le gouvernement de la finlande devrait prendre en compte la « déclaration macciocchi » approuvée le 7 février 1983 par le parlement européen, selon laquelle la durée du service civil ne devrait pas dépasser celle du service militaire, et, plus particulièrement, la recommandation du comité des ministres du conseil de l’europe du 9 avril 1987 et la résolution 1998/77 de la commission des droits de l’homme de l’onu du 22 avril 1998 concernant le service civil, selon lesquelles la durée du service civil ne devrait pas, pour qu’elle soit considérée « raisonnable », revêtir un caractère « punitif » en comparaison avec la durée du service militaire.
d’autre part, les objecteurs « absolus » sont condamnés à une peine de prison de 197 jours, à savoir la moitié de la durée du service civil remplaçant s’élevant à 395 jours.

英語

amnesty international considers that civilian service should not be more than 1.5 times the duration of national service.in my opinion, regarding civilian service and its duration, the government of finland should take into consideration the macciocchi resolution approved on 7 february 1983 by the european parliament, according to which the duration of alternative civilian service ought not to exceed that of military service, and especially the recommendation of the committee of ministers of the council of europe of 9 april 1987 and resolution 1998/77 of the united nations commission on human rights of 22 april 1998 as it relates to civilian service.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,163,565 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK