検索ワード: nous serons dans l'obligation (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

nous serons dans l'obligation

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

nous serons dans de beaux draps.

英語

we will be in trouble.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

qui sait où nous serons dans dix ans?”

英語

who knows where we’ll be in ten years time?' concludes peter, a campaigner for the national democratic party (npd) in bavaria, germany.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dimanche, nous serons dans le journal!

英語

the photographer took a long series of photos and said that we will be on the sunday newspaper!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

sans cette autorisation écrite, nous serons malheureusement dans l'obligation de refuser le transport de l'enfant.

英語

without this written authorisation, we regret that we will have to refuse carriage.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans 14 mois nous serons dans un nouveau millénaire.

英語

in 14 months we will be into a new millennium.

最終更新: 2012-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous serons dans la lutte avec les femmes zapatistes

英語

we will continue to struggle alongside the zapatista women

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

calendrier des événementsoù nous serons dans les prochains mois.

英語

email alerts:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

À cause de trois ou quatre éléments fondamentaux, nous serons dans l'obligation de voter contre la mesure législative.

英語

as a result of three or four key issues, we will not be voting for the bill.

最終更新: 2013-12-20
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous serons dans ce domaine ouverts aux critiques constructives.

英語

we welcome all constructive criticism in this area.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous serons dans la même position, parce que notre seul recours est l'article 33.

英語

we will be cast in that same light because the only tool we have is section 33.

最終更新: 2013-11-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous serons dans la section « perishable » au kiosque 5894.

英語

come visit us in the perishable section at stand no. 5894.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans quelque 75 jours, nous serons dans le troisième millénaire.

英語

in 75 days or so, we will be in the next millennium.

最終更新: 2011-06-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- hein! quand nous serons dans la malle-poste!...

英語

"ah! when we are in the mail-coach!

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

« c’est mieux pour nous, car nous serons dans leur unité.

英語

it’s better for us because we’ll be in their unit.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si nous échouons au premier, si nous ne parvenons pas à un compromis, nous serons dans l'impasse.

英語

this is the way we have to do it – in these two stages.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ne nous manquez pas, nous serons dans les parages à partir du 20 juin.

英語

look for us, out and about, starting june 20th.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si le oui l'emporte, nous serons dans le scénario "poursuivre maastricht".

英語

if the result is a `yes', we will be in the `forward with maastricht' phase.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

compte tenu que le gouvernement n'est pas disposé à accepter les amendements qui viendraient démocratiser le processus, nous serons dans l'obligation de voter contre ce projet de loi.

英語

since the government is not prepared to accept the amendments, which would make the process democratic, we shall be forced to vote against this bill.

最終更新: 2014-04-14
使用頻度: 2
品質:

フランス語

si nous échouons au premier, si nous ne parvenons pas à un compromis, nous serons dans l’impasse.

英語

if we miss out the first, if we fail to make the compromise, we cannot go any further.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フランス語

j' espère que l' année prochaine, à la même époque, nous serons dans une meilleure position.

英語

it is one of the issues to which the greek government has made a commitment. i hope that this time next year we will be in a better position.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,795,160,088 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK