検索ワード: resserage (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

resserage

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

les matchs de la veille ont donné lieu à un resserage du score généralisé qui se traduit par une sorte de semi-statut quo de la part de toutes les équipes.

英語

the matches from yesterday resulted in generally bringing the scores closer together and leaving us with a sort of semi-status quo for all the teams.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des câbles de resserage sont tendus afin d'achever l'enveloppement du volume tissulaire; ledit volume étant ainsi réparé par retrait de l'instrument.

英語

pursing cables are tensioned to complete the envelopment of the tissue volume, whereupon the volume is recovered by withdrawal of the instrument.

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'invention concerne un procédé et un système de support à bras conçu pour être relié à un écarteur chirurgical. le système comprend un bras (14) pourvu d'une multitudes de segments (16) qui peuvent être reliés entre eux par engrènements par verrouillage et par frottement. a l'état déverrouillé, le bras flexible (14) peut être positionné manuellement et le dispositif de stabilisation (22) peut être placé par dessus une zone localisée du tissu. au serrage d'un câble (18) courant à travers les segments (16), les segments (16) sont rassemblés en un engrènement par frottement. chaque segment (16) présente une paroi extérieure convexe (62) et une surface interne concave pour permettre la liaison avec les segments adjacents. les segments (16) sont constitués d'un matériau de support en acier inoxydable et ils sont recouverts d'un matériau de placage à coefficient de frottement élevé pour permettre l'engrènement par frottement des segments, assurant ainsi un resserage et un verrouillage appropriés du bras (14).

英語

a segmented arm support system and method for attachment to a surgical retractor includes an arm (14) having a plurality of segments (16) which can be joined together in frictional, locking engagement. in an unlocked state, the flexible arm (14) can be manually positioned and the stabilization device (22) placed over a localized area of tissue. upon tightening of a cable (18) running through the segments (16), the segments (16) are brought together in frictional engagement. each segment (16) has a convex outer wall (62) and a concave inner surface for attachment to adjacent segments. the segments (16) are constructed of a stainless steel substrate material and coated with a high friction plating material to permit frictional engagement of the segments, thereby allowing for adequate tightening and locking of the arm (14).

最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,986,499 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK