検索ワード: целесъобразно (ブルガリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Bulgarian

French

情報

Bulgarian

целесъобразно

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

フランス語

情報

ブルガリア語

Ако е целесъобразно

フランス語

si nécessaire

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Това е целесъобразно.

フランス語

cette disposition est pertinente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Целесъобразно е позоваването на тях.

フランス語

il convient de s'y référer.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

По принцип би било целесъобразно:

フランス語

de façon générale, il convient de :

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Когато е целесъобразно, включете:

フランス語

le cas échéant, inclure:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Предложението се счита за целесъобразно.

フランス語

la commission juge cette proposition pertinente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

ЕИСК смята, че това е целесъобразно.

フランス語

le cese estime que cette approche est appropriée.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Комисията прие това предложение за целесъобразно.

フランス語

la commission juge cette proposition pertinente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

ги обеззарази, където е целесъобразно, или

フランス語

la décontamination éventuelle,

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Целесъобразно е да се спази тази препоръка.

フランス語

il y a lieu de suivre cette recommandation.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Ето защо би било целесъобразно да се изясни:

フランス語

il conviendrait donc de clarifier:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Целесъобразно е да бъде извършена консултация с КО.

フランス語

si nécessaire, les autorités compétentes se consultent.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

когато е целесъобразно, изображение на тези стоки.

フランス語

le cas échéant, les images de ces marchandises.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Развиването на диалога с Турция изглежда целесъобразно.

フランス語

développer le dialogue avec la turquie paraît utile.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Проектът, когато е целесъобразно, обхваща три фази:

フランス語

un projet comprend au besoin trois phases:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Впрочем би било целесъобразно да бъдем информирани още сега.

フランス語

or, il eût été opportun d'en être informé dès maintenant.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Когато е целесъобразно, то информира гаранта за задържането.

フランス語

il informe, le cas échéant, la caution de non-apurement.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Комитетът смята за целесъобразно създаването на финансов буфер.

フランス語

il considère qu’il serait judicieux de constituer une réserve financière.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

ЕИСК счита за целесъобразно да се прави следното разграничение:

フランス語

le cese estime qu'il conviendrait de faire la distinction suivante:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Друго средство не би било целесъобразно поради следните причини:

フランス語

le choix d’un autre instrument aurait été inadéquat pour les raisons exposées ci-après.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,086,773 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK