Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Ако е целесъобразно
si nécessaire
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Това е целесъобразно.
cette disposition est pertinente.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесъобразно е позоваването на тях.
il convient de s'y référer.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
По принцип би било целесъобразно:
de façon générale, il convient de :
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Когато е целесъобразно, включете:
le cas échéant, inclure:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Предложението се счита за целесъобразно.
la commission juge cette proposition pertinente.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ЕИСК смята, че това е целесъобразно.
le cese estime que cette approche est appropriée.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Комисията прие това предложение за целесъобразно.
la commission juge cette proposition pertinente.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ги обеззарази, където е целесъобразно, или
la décontamination éventuelle,
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесъобразно е да се спази тази препоръка.
il y a lieu de suivre cette recommandation.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ето защо би било целесъобразно да се изясни:
il conviendrait donc de clarifier:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесъобразно е да бъде извършена консултация с КО.
si nécessaire, les autorités compétentes se consultent.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
когато е целесъобразно, изображение на тези стоки.
le cas échéant, les images de ces marchandises.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Развиването на диалога с Турция изглежда целесъобразно.
développer le dialogue avec la turquie paraît utile.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Проектът, когато е целесъобразно, обхваща три фази:
un projet comprend au besoin trois phases:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Впрочем би било целесъобразно да бъдем информирани още сега.
or, il eût été opportun d'en être informé dès maintenant.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Когато е целесъобразно, то информира гаранта за задържането.
il informe, le cas échéant, la caution de non-apurement.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Комитетът смята за целесъобразно създаването на финансов буфер.
il considère qu’il serait judicieux de constituer une réserve financière.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ЕИСК счита за целесъобразно да се прави следното разграничение:
le cese estime qu'il conviendrait de faire la distinction suivante:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Друго средство не би било целесъобразно поради следните причини:
le choix d’un autre instrument aurait été inadéquat pour les raisons exposées ci-après.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: