検索ワード: напред (ブルガリア語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

ラテン語

情報

ブルガリア語

напред

ラテン語

progredatur

最終更新: 2015-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

И рече Яков: Най-напред продай ми първородството си.

ラテン語

cui dixit iacob vende mihi primogenita tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

И като изрече това, Исус вървеше напред, възлизайки за Ерусалим.

ラテン語

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Напред вървяха певците. Подир тях свирещите на инструменти Всред девици биещи тъпанчета

ラテン語

effunde super eos iram tuam et furor irae tuae conprehendat eo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Мъдрият се бои и се отклонява от злото, А безумният самонадеяно се хвърля напред.

ラテン語

sapiens timet et declinat malum stultus transilit et confidi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Благоразумният предвижда злото и се укрива, А неразумните вървят напред - и страдат.

ラテン語

astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

(което по-напред Той беше обещал чрез пророците Си в светите писания),

ラテン語

mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Всички идат да насилстват; Лицата им са насочени на напред, И събират пленници като пясък.

ラテン語

omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

(А по-напред живееха там емимите, люде велики и многочислени и високи като енакимите.

ラテン語

emim primi fuerunt habitatores eius populus magnus et validus et tam excelsus ut de enacim stirp

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

И Иосифовият дом прати да съгледат Ветил (а по-напред името на града беше Луз).

ラテン語

nam cum obsiderent urbem quae prius luza vocabatu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Най-напред благодаря на моя Бог чрез Исуса Христа за всички ви, гдето за вашата вяра се говори по целия свят.

ラテン語

per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboediendum fidei in omnibus gentibus pro nomine eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Тогава засадата побърза та се спусна върху Гавая; и засадата дебнеше напред, и поразиха целия град с острото на ножа.

ラテン語

qui cum repente de latibulis surrexissent et beniamin terga caedentibus daret ingressi sunt civitatem et percusserunt eam in ore gladi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Впрегнете конете, и вие конници възседнете; И застанете напред с шлемовете си, Лъснете копията, облечете се с брони.

ラテン語

iungite equos et ascendite equites state in galeis polite lanceas induite vos lorici

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

И от южната страна той минаваше постепенно дори до Ветил, до мястото, гдето от по-напред беше поставена шатрата му между Ветил и Гай.

ラテン語

reversusque est per iter quo venerat a meridie in bethel usque ad locum ubi prius fixerat tabernaculum inter bethel et a

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

(Също и тя се считаше земя на исполините: исполини по-напред живееха там, а амонците ги наричаха замзумими;

ラテン語

terra gigantum reputata est et in ipsa olim habitaverunt gigantes quos ammanitae vocant zomzommi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

А ние тръгнахме по-напред за кораба и отплувахме за Асон, дето щяхме да приберем Павла; понеже така беше поръчал, като щеше да отиде пеш.

ラテン語

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

Затова вениаминците си казаха: Те падат пред нас както по-напред. А израилтяните рекоха: Да побегнем и да ги отвлечем от града към пътищата.

ラテン語

putaverunt enim solito eos more cedere qui fugam arte simulantes iniere consilium ut abstraherent eos de civitate et quasi fugientes ad supradictas semitas perduceren

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

(И Господ даде избевител на Израиля, така щото се отърваха изпод ръката на сирийците, та израилтяните живееха в жилищата си, както по-напред;

ラテン語

et dedit dominus israheli salvatorem et liberatus est de manu syriae habitaveruntque filii israhel in tabernaculis suis sicut heri et nudius tertiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

И евреите, които по-напред бяха с филистимците, и които бяха дошли с тях в стана от околните местности , те също е обърнаха да помогнат на израилтяните, които бяха със Саула и Ионатана.

ラテン語

sed et hebraei qui fuerant cum philisthim heri et nudius tertius ascenderantque cum eis in castris reversi sunt ut essent cum israhele qui erant cum saul et ionatha

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ブルガリア語

(В старо време в Израиля, когато някой отиваше да се допита до Бога, думаше така: Елате, да идем при гледача; защото оня, който се нарича пророк, се наричаше по-напред гледач).

ラテン語

olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,603,608 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK