検索ワード: покаянието (ブルガリア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Bulgarian

Russian

情報

Bulgarian

покаянието

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

ロシア語

情報

ブルガリア語

После Той прие покаянието им .

ロシア語

[ [ Всевышний поведал о том , что по Своей милости Он принял покаяния Пророка Мухаммада , да благословит его Аллах и приветствует , мухаджиров и ансаров . Он простил допущенные ими ошибки , одарил их щедрым вознаграждением и поднял их на великие высоты благодаря тому , что они выполняли тяжелые и обременительные предписания .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аллах ще им приеме покаянието .

ロシア語

Более того , благодаря этим Его качествам существуют небесный и земной миры , ведь если бы Он стал наказывать людей за каждую несправедливость , которую они допускают , то на поверхности земли не осталось бы ни одного живого существа . Всевышний сказал : « Воистину , Аллах удерживает небеса и землю , чтобы они не сдвинулись .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аз съм Приемащия покаянието , Милосърдния .

ロシア語

Аллах примет их покаяние и простит их грехи : ведь Он - Милостивый , Щадящий и прощает грехи людям !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аллах е приемащ покаянието , милосърден .

ロシア語

Воистину , Аллах - прощающий , милостивый .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аллах приема покаянието на когото пожелае .

ロシア語

Правоверные всегда гневаются на тех , кто сражается против Аллаха и Его посланника , да благословит его Аллах и приветствует , и стремится затушить Его свет . Поэтому сражение с ними и победа над ними избавляют верующих от беспокойства и печали , а также усмиряют гнев в их сердцах .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Наистина е Той Приемащия покаянието , Милосърдния . ”

ロシア語

Аллах принял ваше раскаяние и простил вас : Он милосерден к обращающимся к Нему с раскаянием ! "

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ブルガリア語

Аллах ще им приеме покаянието . Аллах е опрощаващ , милосърден .

ロシア語

Быть может , к ним Аллах благопреклонен будет , - Ведь снисходителен Аллах и милосерд !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

И получи Адам слова от своя Господ , и Той прие покаянието му .

ロシア語

Адам и его жена глубоко почувствовали свою вину и зло , которое они причинили себе , и Аллах внушил Адаму слова , которые помогли ему просить прощения у Господа . Адам стал каяться , и Бог простил его .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

После неговият Господ го избра - прие покаянието му и го напъти .

ロシア語

Коварный враг потерпел неудачу , и его козни обратились против него самого . А Адам и его потомки были удостоены великой милости , которая обязывает их выражать признательность своему Господу , благодарить Его за ниспосланные блага и остерегаться врага , который днем и ночью готов напасть на них из засады .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аллах приема покаянието на когото пожелае . Аллах е всезнаещ , премъдър .

ロシア語

Аллах прощает , кого пожелает , ибо Он - Знающий , Мудрый .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Опрощаващия греха и Приемащия покаянието , Строгия в наказанието , Владетеля на благодатта .

ロシア語

( Который ) прощает грехи ( тех , которые просят у Него прощение ) и принимает покаяние ( тех , которые обращаются к Нему с покаянием ) , ( Который ) силен в наказании ( тех , кто не кается ) , ( Который ) одаривает щедро ( тех , которые покорны Ему ) .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Той ще приеме вашето покаяние . Наистина е Той Приемащия покаянието , Милосърдния . ”

ロシア語

И обратился вновь Он к вам ( с прощеньем ) , - Ведь обращающ наш Господь и милосерд !

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Аллах приема покаянието на онези , които правят зло в неведение , после скоро се покайват .

ロシア語

Аллах благопреклонен к покаянью тех , Кто совершает зло , не ведая об этом , И вскоре кается в свершенном .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

А Днес не ще бъдат изведени оттук и не ще им бъде позволено покаяние .

ロシア語

Сегодня они не будут выведены оттуда [ из Ада ] и не попросят от них оправдания [ чтобы они делали что-либо для довольства Господа ими ] .

最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,800,165,685 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK