プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
и нежен с родителите си .
Напротив , он делал им добро как словом , так и делом . Он не относился к числу гордецов и ослушников , которые надменно отказываются поклоняться Аллаху и проявляют высокомерие по отношению к Его рабам и своим родителям .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Бъди признателен на Мен и на родителите си !
" Благодари Меня ! - ( тебе Я завещаю ) . - И почитай родителей своих " .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Уважавайте родителите ви. Те плащат за интернет.
Уважайте своих родителей. Они платят за интернет.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
Деца, покорявайте се на родителите си в Господа;
чтобы освятить ее, очистив банею водною посредством слова;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
и нежен с родителите си . И не бе насилник , непокорник .
Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Бъди признателен на Мен и на родителите си ! Завръщането е при Мен .
( И Мы сказали ему ) : « Благодари Меня [ Аллаха ] и твоих родителей , ( ибо ) ко Мне возвращение .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
А който казва на родителите си : “ Уф , пък и вие !
А ( есть и такой , ) который говорит своим родителям ( когда они призывают его уверовать в Аллаха и в то , что будет Судный День ) : « Тьфу на вас ! Неужели вы обещаете мне , что я буду выведен ( из моей могилы снова живым ) ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
И родителите Му ходеха всяка година в Ерусалим за празника на Пасхата.
Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А ако не е имал дете и го наследят родителите му , за майка му е третината .
А если же у умершего нет ребенка и ему наследуют родители , то матери достается одна треть наследства .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Деца, покорявайте се на родителите си във всичко, защото това е угодно на Господа.
Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И възкачи родителите си на трона , и [ всички ] паднаха пред него ничком .
И он родителей своих Возвысил высоко на троне чести , И пали ( братья ) ниц пред ним .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
А за родителите му , за всеки един от тях , е шестината от оставеното , ако е имал дете .
А родителям его , каждому из двух - одна шестая того , что он оставил , если у него есть ребенок .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
И повели твоят Господ да не служите другиму освен Нему , и към родителите - добрина !
Если один из родителей или оба достигнут старости , то не говори им : « Тьфу ! » - не кричи на них и обращайся к ним почтительно . [ [ После того как Всевышний Аллах запретил приобщать к Нему сотоварищей и повелел поклоняться Ему одному , Он возвестил об этом в форме религиозного предписания .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
Господи наш , опрости мен и родителите ми , и вярващите в Деня , когато ще настане равносметката ! ”
[ [ Одной из величайших милостей Аллаха по отношению к Ибрахиму было появление на свет Исмаила и Исхака в том возрасте , когда люди обычно теряют надежду на рождение ребенка . Однако то , что им предстояло стать пророками и праведниками , было еще более славной милостью .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
шепотници, клеветници, богоненавистници, нахални, горделиви, самохвалци, измислители на злини, непокорни на родителите си,
подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Защото човеците ще бъдат себелюбиви, сребрелюбиви, надменни, горделиви, хулители, непокорни на родителите, неблагодарни, нечестиви,
Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: „познал Господь Своих"; и: „да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Родители
Исходные смещения
最終更新: 2014-05-23
使用頻度: 1
品質: