検索ワード: xviivet (ブルターニュ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルターニュ語

フランス語

情報

ブルターニュ語

xviivet kantved

フランス語

xviie siècle

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

deiziad : xviivet kantved

フランス語

légende : « galerie d’ancêtres »

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

deiziad : xviivet kantved ?

フランス語

légende : « sainte marguerite sortant du dragon »

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

dibenn ar xviivet kantved

フランス語

ange de maître-autel

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

deiziad : xviivet – xviiivet kantved

フランス語

origine : saint-gondran (ille-et-vilaine)

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

er xviivet kantved e voe piaouet get ar re eudo.

フランス語

au xvii siècle, il devient possession de la famille eudo.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

e fin ar xviivet kantved e oa 9000 a annezidi e kemper.

フランス語

quimper compte 9000 habitants à la fin du xviie siècle.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

arzoù ar grennamzer hag an amzerioù modern (xivet-xviivet kantved)

フランス語

le musée a sauvé bien des œuvres menacées par la destruction des édifices qu’elles ornaient.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

e straed vasselot ez eus meur a desteni eus savouriezh bannoù koad ar xvivet ha xviivet kantved.

フランス語

la rue vasselot a conservé de nombreux témoignages de la construction à pans de bois des xvie et xviie siècles.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

gant daoulagad lemm e c'heller gwelet el liorzh korzennoù dour savet er xviivet kantved.

フランス語

un coup d’œil avisé repère dans le parc les conduites d’eau qui datent du xviie siècle.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

gant an atalieroù breizhat e voe astennet hengoun ar bezioù warno delwennoù en o gourvez betek kreiz ar xviivet kantved.

フランス語

celui d’yves le bervet du parc provient de l’atelier de roland doré (1618-1660), établi à landerneau.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

er xviivet kantved eo deuet a-benn newton da gompren penaos ez a an traoù en-dro.

フランス語

au xviie siècle, newton en perce le mécanisme.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

betek fin ar xviivet kantved e voe dalc'het da sevel tiez er c'hiz-se e gwirionez.

フランス語

cette maison, dite aussi « château-branlant» , se trouvait à l'extrémité de la rue de saint-malo, près du pont saint-martin. ainsi nommée car elle aurait appartenu au cadet de la famille roussel, elle accusait un enfoncement régulier dans la rivière avant de s'écrouler entièrement en 1936.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

e-maez ar gêr-gloz gwechall, eo dibar ha niverus o ziez bannoù koad eus ar xvivet ha xviivet kantved.

フランス語

autrefois situées hors les murs de la ville, elles se caractérisent par de nombreuses maisons à pans de bois des xvie et xviie siècles.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

goude ma voe distrujet an difennoù e voe staliet en o flas ur bourmenadenn hec'h anv "motenn an itron" er xviivet kantved.

フランス語

après la destruction des fortifications, elle est transformée en promenade nommée " la motte à madame " au xviie siècle.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ブルターニュ語

dre ar pondalez e c’haller mont, gant un viñs vihan, betek daou bezh uhel a dalveze, er xviivet hag en xviiivet kantved, da salioù dielloù.

フランス語

on ne peut les visiter en raison des contraintes de sécurité.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

an ti-kêr a zo perc'henn war ar palez-abati (xviivet kantved) hag al liorzh, hiziv an deiz.

フランス語

aujourd’hui, l’ancien palais abbatial (xviie siècle) et le jardin public sont propriété de la ville.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

al lec’h ma loc’h ar gweladennoù heñchet eus kêr hag ul lec’h degemer evit ar skolidi eo ivez ar batis kaer-se eus ar xviivet kantved.

フランス語

la maison du patrimoine fait ainsi revivre ce haut lieu de l’architecture et de l’histoire quimpéroise.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

an holl savadurioù gant bannoù koad, savet en hanterenn gentañ ar xviivet kantved, a zo harpet ouzh moger-difenn ar xvvet kantved, war ar blasenn bet maez sant-jakez.

フランス語

l’ensemble des constructions à pans de bois, édifiées dans la première moitié du xviie siècle, est adossé à la muraille du xve siècle, place de l’ancien champ saint-jacques.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

ブルターニュ語

an ostel savet er xviivet kantved a reer "robien" (niv. 17) anezhañ diwar anv unan eus e berc'henned, bet prezidant breujoù breizh (xviiivet). gwechall e oa ul liorzh a yae betek an tu all eus moger-difenn ar grennamzer, en tu-hont da straed pont ar gommerien.

フランス語

l’hôtel dit " de robien " (n°17), bâti au xviie siècle, évoque l’un de ses propriétaires, président au parlement de bretagne (xviiie) et possédait un jardin qui s’étendait de l’autre côté de l’ancienne muraille médiévale, au-delà de la rue pont aux foulons.

最終更新: 2012-12-19
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,296,415 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK