検索ワード: וירפא (ヘブライ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Romanian

情報

Hebrew

וירפא

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

ルーマニア語

情報

ヘブライ語

וישמע יהוה אל יחזקיהו וירפא את העם׃

ルーマニア語

domnul a ascultat pe ezechia, şi a iertat poporul.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויגער בו ישוע ויצא השד ממנו וירפא הנער מן השעה ההיא׃

ルーマニア語

isus a certat dracul, care a ieşit afară din el. Şi băiatul s'a tămăduit chiar în ceasul acela.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויאמר ישוע אל שר המאה לך וכאמונתך כן יהיה לך וירפא נערו בשעה ההיא׃

ルーマニア語

apoi a zis sutaşului: ,,du-te, şi facă-ţi-se după credinţa ta.`` Şi robul lui s'a tămăduit chiar în ceasul acela.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויצא ישוע וירא המון עם רב ויהמו מעיו עליהם וירפא את החלשים אשר בהם׃

ルーマニア語

cînd a ieşit din corabie, isus a văzut o gloată mare, i s'a făcut milă de ea, şi a vindecat pe cei bolnavi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ובעבור זאת גם את עצמי לא חשבתי ראוי לבוא אליך אך דבר נא דבר וירפא נערי׃

ルーマニア語

de aceea nici nu m'am socotit vrednic să vin eu însumi la tine. ci, zi o vorbă, şi robul meu va fi tămăduit.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויאמר אליהו לכל העם גשו אלי ויגשו כל העם אליו וירפא את מזבח יהוה ההרוס׃

ルーマニア語

ilie a zis atunci întregului popor: ,,apropiaţi-vă de mine``! tot poporul s'a apropiat de el. Şi ilie a dres altarul domnului care fusese sfărîmat.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויהי לעת ערב ויביאו אליו רבים אחוזי שדים ויגרש את הרוחות בדבר וירפא את כל החולים׃

ルーマニア語

seara, au adus la isus pe mulţi îndrăciţi. el, prin cuvîntul lui, a scos din ei duhurile necurate, şi a tămăduit pe toţi bolnavii,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויהי אך הקריב לבוא וירעצהו השד וירוצצהו וישוע גער ברוח הטמא וירפא את הנער וישיבהו לאביו׃

ルーマニア語

pe cînd venea băiatul, dracul l -a trîntit la pămînt, şi l -a scuturat cu putere. dar isus a certat duhul necurat, a vindecat pe băiat, şi l -a dat înapoi tatălui său.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויסב ישוע בכל הערים והכפרים וילמד בבתי כנסיותיהם ויבשר בשורת המלכות וירפא כל מחלה וכל מדוה בעם׃

ルーマニア語

isus străbătea toate cetăţile şi satele, învăţînd pe norod în sinagogi, propovăduind evanghelia Împărăţiei, şi vindecînd orice fel de boală şi orice fel de neputinţă, care era în norod.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

והמון העם כאשר ידעו את זאת הלכו אחריו ויקבלם וידבר אליהם על מלכות האלהים וירפא את הצריכים לרפואה׃

ルーマニア語

noroadele au priceput lucrul acesta, şi au mers după el. isus le -a primit bine, le vorbea despre Împărăţia lui dumnezeu, şi vindeca pe cei ce aveau trebuinţă de vindecare.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,035,123,549 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK