検索ワード: קראתי (ヘブライ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hebrew

Russian

情報

Hebrew

קראתי

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ヘブライ語

ロシア語

情報

ヘブライ語

קראתי הרבה סופרים מודרניים.

ロシア語

Я читал многих современных авторов.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

קראתי שמך יהוה מבור תחתיות׃

ロシア語

Я призывал имя Твое, Господи, из ямы глубокой.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

אתמול קראתי סיפור ממש מעניין.

ロシア語

Вчера я прочитал действительно интересную историю.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

הלוא מעתה קראתי לי אבי אלוף נערי אתה׃

ロシア語

Не будешь ли ты отныне взывать ко Мне: „Отец мой! Ты был путеводителем юности моей!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

קראתי שנשיא ברזיל הוא אישה. שמה דילמה.

ロシア語

Я читал, что президент Бразилии — женщина. Её зовут Дилма.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

אם קראתי ויענני לא אאמין כי יאזין קולי׃

ロシア語

Если бы я воззвал, и Он ответил мне, – я не поверил бы, что голос мой услышал Тот,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ומצרים הבל וריק יעזרו לכן קראתי לזאת רהב הם שבת׃

ロシア語

Ибо помощь Египта будет тщетна и напрасна; потому Я сказал им: сила их – сидеть спокойно.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

אני צויתי למקדשי גם קראתי גבורי לאפי עליזי גאותי׃

ロシア語

Я дал повеление избранным Моим и призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

וירץ אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי שוב שכב וילך וישכב׃

ロシア語

И побежал к Илию и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя; пойди назад, ложись. И он пошел и лег.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ובעבור זאת קראתי לכם לראותכם ולדבר עמכם כי בגלל תקות ישראל אסור אני בכבל הזה׃

ロシア語

По этой причине я и призвал вас, чтобы увидеться и поговорить с вами, ибо за надежду Израилеву обложен я этими узами.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

בלתי אם הדבר האחד ההוא אשר קראתי בעמדי בתוכם כי על תחית המתים אני נדון היום לפניכם׃

ロシア語

разве только то одно слово, которое громко произнес я, стоя между ними, что за учение о воскресении мертвых я ныне судим вами.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ויסף יהוה קרא עוד שמואל ויקם שמואל וילך אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי בני שוב שכב׃

ロシア語

Но Господь в другой раз воззвал к Самуилу: Он встал, и пришел к Илию вторично, и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя, сын мой; пойди назад, ложись.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

גם אני אבחר בתעלליהם ומגורתם אביא להם יען קראתי ואין עונה דברתי ולא שמעו ויעשו הרע בעיני ובאשר לא חפצתי בחרו׃

ロシア語

так и Я употреблю их обольщение и наведу на них ужасное для них: потому что Я звал, и не было отвечающего, говорил, и они не слушали, а делали злое в очах Моих и избирали то, что неугодно Мне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ומניתי אתכם לחרב וכלכם לטבח תכרעו יען קראתי ולא עניתם דברתי ולא שמעתם ותעשו הרע בעיני ובאשר לא חפצתי בחרתם׃

ロシア語

вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание: потому что Я звал, и вы не отвечали; говорил, и вы не слушали, но делали злое в очах Моих и избирали то, что было неугодно Мне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ヘブライ語

ואעל שמה על פי מחזה ואשים לפניהם את הבשורה אשר קראתי בגוים וביחוד שמתיה לפני החשובים שבהם פן תהיה לריק מרוצתי אשר ארוץ או רצתי׃

ロシア語

Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам,не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,622,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK