プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
parabéns a todos!
مبروك للجميع!
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
responder & a todos...
رُدّ على الكل...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
corresponder a & todos os seguintes
مطابقة لكل الآتي
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bom dia, querida
صباح الخير عزيزتي
最終更新: 2014-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
corresponder a todos os seguintes (e)
طابق كل من الآتي (و)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
& atribuir as marcas a todos os itens
تعيين وسوم إلى الكل عناصر
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
corresponder a todos os seguintesadditional search options
طابق جميع التالي additional search options
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
obrigado a todos pela participação e pela criatividade.
شكرا لكم جميعا على مشاركتكم والإبداع.
最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
resposta a todos / à lista@ title message template
رُدّ على الكل / رُدّ على القائمة@ title message template
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
resposta a todos / Ã lista@ title message template
رد إلى الكل رد إلى قائمة@ title message template
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
então vamos viver e um dia a gente se encontra
ثم نعيش اليوم عاطفية.
最終更新: 2014-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
nesse dia , a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo .
« لكل امرىءٍ منهم يومئذ شأن يغنيه » حال يشغله عن شأن غيره ، أي اشتغل كل واحد بنفسه .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
aplicar a todo o 'site'
طبق على كلّ الموقع
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 9
品質:
参照:
então , sereis interrogados , nesse dia , a respeito dos prazeres ( mundanos ) .
« ثم لتسألُن » حذف منه نون الرفع لتوالي النونات وواو ضمير الجمع لالتقاء الساكنين « يومئذ » يوم رؤيتها « عن النعيم » ما يلتذ به في الدنيا من الصحة والفراغ والأمن والمطعم والمشرب وغير ذلك .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
em seguida dizia a todos: se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome cada dia a sua cruz, e siga-me.
وقال للجميع ان اراد احد ان يأتي ورائي فلينكر نفسه ويحمل صليبه كل يوم ويتبعني.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: