プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o presente parâmetro fundamental estabelece a forma como a empresa ferroviária deve efetuar o intercâmbio de dados relativos aos horários.
questo parametro fondamentale stabilisce il modo in cui l’impresa ferroviaria deve eseguire lo scambio dei dati sull’orario.
a comissão efetuou o controlo in loco nas instalações da consultora, a fim de verificar a fiabilidade da metodologia e os dados facultados.
la commissione ha effettuato il controllo in loco presso la sede del consulente per verificare l'affidabilità della metodologia e dei dati forniti.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。