プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ela não é o que parece ser.
ella no es lo que aparenta ser.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ele deve te amar.
Él debe de quererte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
acho que vou te amar até a morte.
creo que te amaré hasta la muerte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
nasci para te amar.
nací para quererte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
eu sempre vou te amar.
siempre te amaré.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
eu sempre vou te amar!
¡siempre te voy a amar!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
algo que parece ser um fórum de fãs de ficção científica:
algo que parece ser un foro de aficionados a la ciencia ficción:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
mas, ao que parece, nem todos sentirão saudades do líder.
aparentemente, no todos van a extrañar al líder.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a guerra contra os gays, ao que parece, supera essa missão.
la guerra contra los gay, al parecer, sobrepasa esa misión.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
a única excepção é a letónia que parece não dispor de tal procedimento.
Única excepción, letonia no parece disponer de este procedimiento.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ele está sempre a te olhar. deve te amar.
Él siempre te está mirando. debe de amarte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
não foi possível iniciar o aplicativo, ele usa uma dll que parece estar corrompida.
no se puede iniciar la aplicación. una librería (fichero dll) está aparentemente dañada.
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 1
品質:
te amarei eternamente
i'll love you forever
最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:
ao que parece, não existem importadores independentes e nenhum comerciante/grossista se manifestou.
aparentemente, no existe ningún importador no vinculado y no se ha presentado ningún comerciante/mayorista no vinculado.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
te amarei pela eternidade
te amaré por toda la eternidad
最終更新: 2013-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
3.2.1.3 a resposta que parece ser mais evidente é o recurso às comunicações via satélite.
3.2.1.3 la respuesta aparentemente evidente es el uso de las comunicaciones vía satélite.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
outro blogueiro de cabo verde que parece não ser grande fã de saramago, miguel barbosa, opina:
aparentemente no un gran fan de saramago, otro blogger caboverdiano miguel barbosa aporta su opinión:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ximbitane fala sobre a “febre do sms" que parece fazer agora parte do cotidiano de moçambique.
ximbitane habla acerca de la “sms mania”, la que parece ser ahora parte de la vida cotidiana mozambiqueña.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
não quero que pareçamos ridículos.
no quiero que parezcamos ridículos.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
te amarei pelo resto dos meus dias.
te amaré por el resto de mis días.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: