プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
boa viagem
มอนสเตอร์การเดินทางที่ดี
最終更新: 2011-11-09
使用頻度: 1
品質:
viagem
การท่องเที่ยว
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
boa
โหมด:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
boa arte
ศิลปะที่ดี
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
boa dinâmica
ไดนามิกที่ดี
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
uma boa ajuda
ความช่วยเหลือดี ๆ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
boa vistabrazil. kgm
brazil. kgm
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
concede-me boa reputação na posteridade.
และทรงทำให้ฉันได้รับการรำลึกอย่างดีในหมู่ชนรุ่นต่อ ๆ ไป
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
utilitário do kde para fazer uma boa chávena de chá.
เครื่องมือสำหรับชงน้ำชาของ kde
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ajuda com empenho a zenas, doutor da lei, e a apolo, para que nada lhes falte na sua viagem.
ท่านจงอุตส่าห์ส่งเศนาสผู้เป็นทนายความกับอปอลโลไปตามทางของเขา อย่าให้เขาขาดสิ่งใ
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
console os vossos corações e os confirme em toda boa obra e palavra.
ทรงชูใจและตั้งใจของท่านไว้ให้มั่นคง ในวาจาและในการกระทำอันดีทุกอย่า
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e provaram a boa palavra de deus, e os poderes do mundo vindouro,
และได้ชิมความดีงามแห่งพระวจนะของพระเจ้า และฤทธิ์เดชแห่งยุคที่จะมานั้
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
concluída a nossa viagem de tiro, chegamos a ptolemaida; e, havendo saudado os irmãos, passamos um dia com eles.
ครั้นพวกเราแล่นเรือมาจากเมืองไทระถึงเมืองทอเลเมอิสแล้ว ก็สิ้นทางทะเล เราจึงคำนับพวกพี่น้องและพักอยู่กับเขาหนึ่งวั
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
ความกระวนกระวายในใจของมนุษย์ถ่วงเขาลง แต่ถ้อยคำที่ดีกระทำให้เขาชื่นช
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
faze o bem a sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de jerusalém.
ขอทรงกระทำดีแก่ศิโยนตามพระกรุณาของพระองค์ ขอทรงสร้างกำแพงเยรูซาเล็
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
assim, toda árvore boa produz bons frutos; porém a árvore má produz frutos maus.
ดังนั้นแหละต้นไม้ดีทุกต้นย่อมให้แต่ผลดี ต้นไม้เลวก็ย่อมให้ผลเล
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dizendo-lhes: senhores, vejo que a viagem vai ser com avaria e muita perda não só para a carga e o navio, mas também para as nossas vidas.
ว่า "ท่านทั้งหลาย ข้าพเจ้าเห็นว่าซึ่งเราจะแล่นไปคราวนี้จะมีอันตรายและเสียหายมาก มิใช่แต่ของบรรทุกกับเรือกำปั่นเท่านั้นแต่ชีวิตของเราทั้งหลายด้วย
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dirá: Ó senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa visão?
เขากล่าวว่า “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ทำไมพระองค์จึงทรงให้ข้าพระองค์ฟื้นคืนชีพขึ้นมาในสภาพของคนตาบอดเล่า ทั้งๆที่ข้าพระองค์เคยเป็นคนตาดี มองเห็น”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
a cidade encheu-se de confusão, e todos � uma correram ao teatro, arrebatando a gaio e a aristarco, macedônios, companheiros de paulo na viagem.
แล้วก็เกิดการวุ่นวายใหญ่โตทั่วทั้งเมือง เขาจึงได้จับกายอัสกับอาริสทารคัสชาวมาซิโดเนียผู้เป็นเพื่อนเดินทางของเปาโล ลากวิ่งเข้าไปในโรงมหรส
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
condado de boai
โบอาย เคาน์ตี้
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 2
品質:
参照: