検索ワード: hidroxiquinolina (ポルトガル語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Czech

情報

Portuguese

hidroxiquinolina

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

チェコ語

情報

ポルトガル語

5,7-dicloro-4-hidroxiquinolina

チェコ語

5,7-dichlor-4-hydroxychinolin

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

complexo de cobre: 8-hidroxiquinolina com ácido salicílico

チェコ語

měďnatý komplex: 8-hydroxychinolinium-salicilátu

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ácido 5,7-dicloro-4-hidroxiquinolina-3-carboxílico

チェコ語

kyselina 5,7-dichlor-4-hydroxychinolin-3-karboxylová

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

6-decicloxi-7-etoxi-4-hidroxiquinolina-3-carboxilato de etilo

チェコ語

ethyl 6-decycloxy-7-ethoxy-4-hydroxyquinoline-3-karboxylát

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ácido 6-deciloxi-7-etoxi-4-hidroxiquinolina-3-carboxílico: < 0,5 %

チェコ語

kyselina 6-decyloxy-7-ethoxy-4-hydroxyquinoline-3-karboxylová: < 0,5 %

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

as substâncias sulfamato de amónio, hexaconazol, tetratiocarbonato de sódio e 8-hidroxiquinolina não devem ser incluídas no anexo i da directiva 91/414/cee.

チェコ語

amonium-sulfamát, hexakonazol, natrium-tetrathiokarbonát a 8-hydroxychinolin se nezařazují do přílohy i směrnice 91/414/ehs.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

ポルトガル語

6-deciloxi-7-etoxi-4-hidroxiquinolina-3-carboxilato de metilo: < 1,0 %

チェコ語

methyl-6-decyloxy-7-ethoxy-4-hydroxyquinoline-3-karboxylát: < 1,0 %

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

(2) os regulamentos (ce) n.o 451/2000 [2] e (ce) n.o 1490/2002 [3] da comissão estabelecem as normas de execução da segunda e terceira fases do programa de trabalho referido no n.o 2 do artigo 8.o da directiva 91/414/cee. no que se refere às substâncias activas para as quais um notificador não tiver cumprido as obrigações que lhe incumbem por força dos referidos regulamentos, não se verificará se o processo está completo nem se realizará a avaliação do mesmo. relativamente às substâncias sulfamato de amónio, hexaconazol, tetratiocarbonato de sódio e 8-hidroxiquinolina, não foi apresentado qualquer processo completo no prazo prescrito. assim, não se demonstrou que, nas condições de utilização propostas, os produtos fitofarmacêuticos que contêm estas substâncias activas satisfazem, em geral, as condições definidas no n.o 1, alíneas a) e b), do artigo 5.o da directiva 91/414/cee. assim, estas substâncias activas não devem ser incluídas no anexo i da directiva 91/414/cee e os estados-membros devem retirar todas as autorizações relativas a produtos fitofarmacêuticos que as contenham.

チェコ語

(2) nařízeními komise (es) č. 451/2000 [2] a (es) č. 1490/2002 [3] se stanoví prováděcí pravidla pro druhou a třetí etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice 91/414/ehs. u účinných látek, pro které oznamovatel nesplnil své povinnosti podle těchto nařízení, se neprovádí kontrola úplnosti a hodnocení dokumentace. pro amonium-sulfamát, hexakonazol, natrium-tetrathiokarbonát a 8-hydroxychinolin nebyla předložena ve stanovené lhůtě úplná dokumentace. proto nebylo prokázáno, že přípravky na ochranu rostlin obsahující uvedené účinné látky splňují za navržených podmínek použití obecně požadavky stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 91/414/ehs. z toho důvodu by tyto účinné látky neměly být zařazeny do přílohy i směrnice 91/414/ehs a členské státy by měly odejmout všechna povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tyto účinné látky.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,792,333,996 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK