プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aproveitemos bem esta oportunidade.
lad os udnytte den mulighed.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
constato que qualquer pequena modificação operada nesta casa impede que se aproveite bem o tempo, já que levanta inúmeras reservas.
det, jeg er blevet opmærksom på, er, at en hvilken som helst lille ændring i dette parlament vanskeliggør, at tiden udnyttes bedst muligt, for den mængde forbehold, den giver anledning til, er ekstraordinær.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
espero que a aproveitem a bem da europa.
jeg håber så, de vil udnytte den til gavn for europa.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
acreditamos que a comissão está a aproveitar bem o tempo.
vi mener, at kommissionen udnytter tiden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
É vital que as instituições europeias aproveitem bem esta oportunidade.
det er meget vigtigt, at europæiske institutioner gør rigtig brug af denne mulighed.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
o enorme potencial das tecnologias da informação pode ser mais bem aproveitado.
det store potentiale, som informationsteknologien indeholder, kan udnyttes bedre.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
pois bem, gostaria de aproveitar esta oportunidade para responder a algumas perguntas.
hr. formand, det er selvfølgelig også yderst vigtigt, at der føres en politik, som fremmer skabelsen af netværk, hvilket muliggør flere demonstrationsprojekter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
esta flexibilidade tem sido bastante bem aproveitada durante as recentes perturbações nos mercados agrícolas.
denne fleksibilitet har været gavnlig under de seneste forstyrrelser på landbrugsmarkedet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a irlanda beneficiou enormemente nos últimos dez anos e temos aproveitado bem os fundos estruturais.
irland har draget enorm nytte af dem i de sidste ti år, og vi har gjort virkelig god brug af vores strukturfonde.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
espero que o fórum mediterrânico que vai reunir nos dias 242 5 em malta aproveite bem a luz verde que hoje re cebe do parlamento, e que a comissão europeia nos mantenha informados sobre a hierarquização das prioridades que escolher para concretizar este plano de desenvolvimento dos transportes no mediterrâneo.
jeg håber, at det transportforum for middelhavsområdet, som skal mødes på malta den 24.-25. marts, vil forstå at udnytte det grønne lys, parlamentet givet i dag, og at europa-kommissionen vil holde os informeret om den priori tering, man vil foretage for at gennemføre denne plan for udvikling af transportsektoren i middelhavsområdet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aproveito também a ocasião para desejar à co missão e ao conselho de ministros um bem mere-
nogle af os er skuffede, andre er så realistiske, at vi stort set erkender, at det nu engang var det politisk mulige.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
muito obrigada, senhor presidente. tentarei aproveitar bem o tempo de que disponho.
- mange tak, hr. formand, jeg vil prøve at udnytte tiden godt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
com o devido respeito, o japão devia aproveitar bem esta oportunidade para o bem da economia inter nacional em geral.
jeg får lejlighed til at vende tilbage til mine og en række af medlemsstaternes teser for at prøve på at komme videre med denne sag, der kun kan fremmes ved snæver enighed mellem de vigtigste industrimagter i ver den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aproveitar bem significa que, numa questão tão decisiva para o futuro, não se deve fazer política nas costas dos interessados.
derfor er efter kultur- og uddannelsesudvalgets mening en forhøjelse af de finansielle midler til disse programmer absolut nødvendig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se a aproveitarmos bem, a utilizarmos, de facto, como instrumento, então ela poderá dar frutos razoáveis.
informere og stimulere idédebatten og således give konceptet unionsborgerskab en betydning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
devemos, naturalmente, aproveitar essa circunstância e colocar-nos bem à frente nesse domínio.
det skal vi naturligvis udnytte og sørge for, at vi er langt fremme på dette område.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
esperemos que os cidadãos euro peus saibam aproveitar bem essa dotação e convencer o conselho de que, decididamente, sete milhões de ecus é demasiado pouco!
lad os håbe, at europas borgere kan gøre god brug deraf og overbevise rådet om, at 7 mio ecu bestemt er for lidt!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a actual recuperação económica — que temos de aproveitar, e aproveitar bem — criará emprego, mas será imprescindível que essa recuperação se mantenha e, de qualquer modo, não será suficiente para que possamos pensar que a utopia do pleno emprego será conseguida.
det nuværende økonomiske genopsving — som vi skal udnytte og udnytte godt — vil skabe beskæftigelse, men det er vigtigt at holde fast i dette genopsving, og det vil under alle omstændigheder ikke være tilstrækkeligt til, at vi skal tro, at det er muligt at nå den utopiske situation med fuld beskæftigelse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。