プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
o plano foi atualizado em outubro de 2003 e incluía as seguintes medidas:
denne plan blev ajourført i oktober 2003 og omfattede følgende foranstaltninger:
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
essas normas e orientações deverão ser atualizadas em função dos novos conhecimentos e das novas tecnologias e tendo em vista uma melhoria contínua.
sådanne standarder og retningslinjer bør ajourføres på baggrund af ny viden og innovationer og for at sikre løbende forbedringer.
3. o plano interno de resposta a emergências deve ser elaborado de acordo com o anexo i, parte 10 e atualizado em consequência de qualquer alteração substantiva ao relatório sobre riscos graves ou às notificações a submeter nos termos do artigo 11.o. essas atualizações devem ser submetidas à autoridade competente nos termos do artigo 11.o, n.o 1, alínea g), e notificadas à autoridade ou autoridades pertinentes responsáveis pela elaboração dos planos externos de resposta a emergências para a área em causa.
3. den interne beredskabsplan udarbejdes i overensstemmelse med bilag i, del 10, og ajourføres som følge af enhver væsentlig ændring af rapporten om større farer eller anmeldelserne, som er indgivet i henhold til artikel 11. alle ajourføringer forelægges den kompetente myndighed i henhold til artikel 11, stk. 1, litra g), og meddeles den eller de relevante myndigheder, der er ansvarlige for udarbejdelsen af den eksterne beredskabsplan for det pågældende område.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。