人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
senhor presidente, caros colegas, também eu gostaria de referir a questão do prazo e faço-o no mesmo sentido do orador que me precedeu.
hr. formand, kære kolleger, jeg vil også gerne nævne tidsspørgsmålet, og jeg er enig med den foregående taler.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
eu gostaria de perguntar ao presidente do conselho se no meio das numerosas negociações tam bém houve tempo para ponderar a seguinte pergunta, sobre a qual gostaria de ouvir a opinião do presidente do conselho: não é injustificável que, numa altura em que se impôs aos alimentos transformados no interior da cee uma taxa de co-responsabilidade - mesmo não sendo os estoques de cereais tão grandes como no ano passado -, aceitemos importar quantidades mais eleva das de comida do extremo oriente sem lhes impormos qualquer taxa?
vil han sørge for ved at bruge sine sportstrænede lemmer, som han har udviklet gennem sine færdigheder inden for motorcykelkørsel, at han giver kom missionens gd vi et ordentligt spark, da dets embedsmænd nægter at se uden for landbrugssektorens snævre definition, og drøfte med medlemmerne af parlamentet og verden udenfor, hvordan der kan skabes nye arbejdspladser på landet til erstatning for dem, der forsvinder inden for landbruget?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。