プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
não quer entender.
anlamak istemiyorsunuz da ondan.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
ninguém quer entender.
kimse anlamak istemiyor.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
o que quer entender?
anlayacak ne var ki?
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
ela ainda quer entender.
hala anlamak istiyor.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
quer entender minha cabeça?
düşündüklerimi mi öğrenmek istiyorsun?
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
quero entender
# bilmek istiyorum #
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
queria entender.
anlamak istiyordum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- quero entender.
-anlamalısın.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
eu queria entender.
anlamak istemiştim.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- não quero entender.
anlamak istemiyorum...
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
e não quero entender.
anlamak da istemiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
amanda, quero entender.
amanda anlamak istiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- apenas quero entender.
- ben sadece anlamaya çalışıyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- não. só quero entender.
sadece anlamaya çalışıyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
eu quero entender porquê.
sebebini anlamak istiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
eu queria entender, buffy.
anlamak istedim buffy.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- eu só quero entender bem.
sadece doğru olsun istiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
- eu sei, só quero entender.
- sadece anlamaya çalisiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
eu queria entender as coisas.
ben de bir anlam vermeye çalıştım.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
eu quero entender, quero ver.
anlamak istiyorum görmek istiyorum.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質: