検索ワード: buildings (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

buildings

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

edifícios 2d (buildings 2d)

フランス語

bâtiments – 2d

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

buildings, cork rd., em waterford;

フランス語

direction régionale de l'agriculture et de la forêt — service régional de l'inspection du travail, de l'emploi et de la politique sociale;

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

government buildings agency ‑ rijksgebouwendienst

フランス語

government buildings agency - rijksgebouwendienst

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

directorate‑general for national buildings and monuments

フランス語

directorate-general for national buildings and monuments

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

repairs of machinery or buildings are however not eligible.

フランス語

repairs of machinery or buildings are however not eligible.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

state establishment for prefabricated buildings. endereço: p.o.

フランス語

state establishment for prefabricated buildings.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

prestações internacionais), block 2, castle buildings, belfast;

フランス語

d'outre-mer), block 2, castle buildings, à belfast, suivant le cas;

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

2- energy-efficient buildings - eu budget : 600 million €

フランス語

2- energy-efficient buildings - eu budget : 600 million €

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

internacionais), block 2, castle buildings, belfast, conforme o caso;

フランス語

block 2, castle buildings, à belfast, suivant le cas;

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

ltd farrugia buildings triq tat- torba attard bzn 12 tel: +356 21 43 74 15

フランス語

ltd farrugia buildings triq tat-torba attard bzn 12 tel: +356 21 43 74 15

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

"luanda buildings", foto do usuário do flickr wilsonbentos publicada sob licença da creative commons

フランス語

"maisons à luanda", photo de wilsonbentos sur flickr publiée sous licence creative commons

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

3.3.7 em 2007 foi apresentado um projecto de lei federal, o energy efficient buildings act, que visa:

フランス語

3.3.7 en 2007, un projet de loi fédérale a été présenté, intitulé loi sur l'efficacité énergétique des bâtiments (energy efficient buildings act), qui vise à:

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

malta a. m. mangion ltd mangion buildings triq ġdida ġo triq valletta luqa, lqa 6000 tel: +356 2397 6000

フランス語

malta a. m. mangion ltd mangion buildings triq ġ dida ġ o triq valletta luqa, lqa 6000 tel: +356 2397 6000

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

state contracting buildings company (alias state company for building contracts). endereço: p.o.

フランス語

state contracting buildings company (alias state company for building contracts).

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a) adopção de um conjunto de normas integradas na ue para "intell@buildings" até 2015 que contemple a interoperabilidade das tecnologias

フランス語

a) adoption d'un ensemble communautaire de normes intégrées pour les "intell@bâtiments" d'ici à 2015, ces normes devant s'appliquer à l'interopérabilité des technologies

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

- the inappropriateness of applying a rating system, which was originally designed to assess buildings, to telecommunications infrastructure, including its infrequent revisions;

フランス語

- the inappropriateness of applying a rating system, which was originally designed to assess buildings, to telecommunications infrastructure, including its infrequent revisions;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

foodstuffs, chemicals & cosmetics directorate, malta standards authority 2nd floor, evans buildings, merchants street, mt-valletta vlt 03 tel.

フランス語

foodstuffs, chemicals cosmetics directorate, malta standards authority 2nd floor, evans buildings, merchants street, mt-valletta vlt 03 tel.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

according to the complainant, in relation to rateable occupation of buildings, which constitute the majority of uk rateable hereditaments, the test is "he who turns on the lights pays the rates".

フランス語

according to the complainant, in relation to rateable occupation of buildings, which constitute the majority of uk rateable hereditaments, the test is "he who turns on the lights pays the rates".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポルトガル語

relativa à mobilização do fundo europeu de ajustamento à globalização, nos termos do ponto 28 do acordo interinstitucional de 17 de maio de 2006 entre o parlamento europeu, o conselho e a comissão sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira (candidatura «egf/2011/002 it/trentino — alto adige/südtirol construction of buildings», itália)

フランス語

relative à la mobilisation du fonds européen d’ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le parlement européen, le conseil et la commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande egf/2011/002 it/trentino-alto adige/südtirol — construction de bâtiments, introduite par l’italie)

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,902,322 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK