You searched for: buildings (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

buildings

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

edifícios 2d (buildings 2d)

Franska

bâtiments – 2d

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

buildings, cork rd., em waterford;

Franska

direction régionale de l'agriculture et de la forêt — service régional de l'inspection du travail, de l'emploi et de la politique sociale;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

government buildings agency ‑ rijksgebouwendienst

Franska

government buildings agency - rijksgebouwendienst

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

directorate‑general for national buildings and monuments

Franska

directorate-general for national buildings and monuments

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

repairs of machinery or buildings are however not eligible.

Franska

repairs of machinery or buildings are however not eligible.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

state establishment for prefabricated buildings. endereço: p.o.

Franska

state establishment for prefabricated buildings.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

prestações internacionais), block 2, castle buildings, belfast;

Franska

d'outre-mer), block 2, castle buildings, à belfast, suivant le cas;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

2- energy-efficient buildings - eu budget : 600 million €

Franska

2- energy-efficient buildings - eu budget : 600 million €

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

internacionais), block 2, castle buildings, belfast, conforme o caso;

Franska

block 2, castle buildings, à belfast, suivant le cas;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

ltd farrugia buildings triq tat- torba attard bzn 12 tel: +356 21 43 74 15

Franska

ltd farrugia buildings triq tat-torba attard bzn 12 tel: +356 21 43 74 15

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

"luanda buildings", foto do usuário do flickr wilsonbentos publicada sob licença da creative commons

Franska

"maisons à luanda", photo de wilsonbentos sur flickr publiée sous licence creative commons

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

3.3.7 em 2007 foi apresentado um projecto de lei federal, o energy efficient buildings act, que visa:

Franska

3.3.7 en 2007, un projet de loi fédérale a été présenté, intitulé loi sur l'efficacité énergétique des bâtiments (energy efficient buildings act), qui vise à:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

malta a. m. mangion ltd mangion buildings triq ġdida ġo triq valletta luqa, lqa 6000 tel: +356 2397 6000

Franska

malta a. m. mangion ltd mangion buildings triq ġ dida ġ o triq valletta luqa, lqa 6000 tel: +356 2397 6000

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Portugisiska

state contracting buildings company (alias state company for building contracts). endereço: p.o.

Franska

state contracting buildings company (alias state company for building contracts).

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a) adopção de um conjunto de normas integradas na ue para "intell@buildings" até 2015 que contemple a interoperabilidade das tecnologias

Franska

a) adoption d'un ensemble communautaire de normes intégrées pour les "intell@bâtiments" d'ici à 2015, ces normes devant s'appliquer à l'interopérabilité des technologies

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

- the inappropriateness of applying a rating system, which was originally designed to assess buildings, to telecommunications infrastructure, including its infrequent revisions;

Franska

- the inappropriateness of applying a rating system, which was originally designed to assess buildings, to telecommunications infrastructure, including its infrequent revisions;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

foodstuffs, chemicals & cosmetics directorate, malta standards authority 2nd floor, evans buildings, merchants street, mt-valletta vlt 03 tel.

Franska

foodstuffs, chemicals cosmetics directorate, malta standards authority 2nd floor, evans buildings, merchants street, mt-valletta vlt 03 tel.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

according to the complainant, in relation to rateable occupation of buildings, which constitute the majority of uk rateable hereditaments, the test is "he who turns on the lights pays the rates".

Franska

according to the complainant, in relation to rateable occupation of buildings, which constitute the majority of uk rateable hereditaments, the test is "he who turns on the lights pays the rates".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

relativa à mobilização do fundo europeu de ajustamento à globalização, nos termos do ponto 28 do acordo interinstitucional de 17 de maio de 2006 entre o parlamento europeu, o conselho e a comissão sobre a disciplina orçamental e a boa gestão financeira (candidatura «egf/2011/002 it/trentino — alto adige/südtirol construction of buildings», itália)

Franska

relative à la mobilisation du fonds européen d’ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le parlement européen, le conseil et la commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande egf/2011/002 it/trentino-alto adige/südtirol — construction de bâtiments, introduite par l’italie)

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,333,720 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK