検索ワード: debilitados (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

debilitados

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

idosos debilitados

フランス語

personne âgée fragile

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

doentes debilitados ou desnutridos

フランス語

patients débilités ou dénutris

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

cães com patologias associadas ou debilitados:

フランス語

chiens présentant une défaillance/un affaiblissement :

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

ポルトガル語

estaríamos desamparados, desarmados, debilitados, sem meios de defesa.

フランス語

nous serions des sans-grades, nous serions désarmés, nous serions affaiblis, nous serions sans arme.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

nos doentes debilitados ou malnutridos é recomendada a titulação cuidadosa da dose.

フランス語

l’ adaptation posologique se fera avec prudence chez les patients débilités ou dénutris.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポルトガル語

pode ser necessário ajustar as doses de sevoflurano em cães geriátricos ou debilitados.

フランス語

il peut être nécessaire d’adapter les doses de sévoflurane chez les chiens âgés ou affaiblis.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポルトガル語

consequentemente, deve ser tomado cuidado no tratamento de idosos, ou doentes debilitados.

フランス語

il convient donc d’être prudent lors du traitement des patients âgés, cachectiques ou affaiblis.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

deve considerar-se uma velocidade inicial de perfusão mais baixa em doentes debilitados.

フランス語

une perfusion à dose initiale plus faible pourra être envisagée pour des patients fragiles.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em animais doentes ou debilitados, administrar de acordo com a avaliação benefício/risco.

フランス語

chez les animaux malades ou en mauvais état général, utiliser le produit après évaluation du rapport bénéfice/risque.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

não foram efectuados estudos com cães severamente debilitados ou com função renal ou hepática seriamente comprometida.

フランス語

aucune étude n’ a été menée avec des chiens sévèrement débilités, ou des animaux présentant des troubles sévères de la fonction rénale ou hépatique.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

em animais doentes ou debilitados, administrar apenas de acordo com a avaliação risco/benefício.

フランス語

chez les chats affaiblis ou en mauvais état général, n’utiliser le produit qu’après évaluation du rapport bénéfice/risque.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

em animais doentes ou debilitados, utilizar apenas de acordo com a avaliação risco/ benefício.

フランス語

chez les chats débilités ou en mauvais état général, utiliser le produit après une évaluation du rapport bénéfice/ risque.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

e o seu sistema imunitário estiver muito debilitado se tiverem excesso de peso

フランス語

ont un système immunitaire très affaibli sont en surpoids.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,781,595,827 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK