プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
registamos o conflito que existe entre alguns círculos governamentais da turquia e o exército, representando este último a ideia que atatürk tinha de uma sociedade laica.
nous avons noté le conflit opposant, en turquie, certains cercles gouvernementaux à l' armée, cette dernière étant attachée à l' idéal d' atatürk d' une société laïque.
temos de apoiar as mulheres democratas que têm uma visão laica da constituição e que, embora não negando as identidades próprias, superam as divisões étnicas e tribais.
nous devons soutenir ces femmes démocrates qui ont une vision laïque de la constitution et qui, tout en ne niant pas leur identité, surmontent les divisions ethniques et tribales.
o que a ue deve absolutamente evitar é repetir o que aconteceu na bósnia: uma população muçulmana profundamente laica ter-se tornado terreno fértil para a deriva islâmica.
il est donc essentiel que l'ue évite absolument une répétition des développements intervenus en bosnie, à savoir la transformation en terreau fertile pour la dérive islamique d'une population musulmane profondément laïque.
amanhã, a nossa tarefa não vai ser procurar chegar a uma maioria política humilde, laica, sobre determinados objectivos, mas antes chegar a uma maioria moral nesta assembleia.
demain ne se posera pas à nous le problème de trouver une humble majorité politique laïque sur certains objectifs précis, mais bien celui d' édifier la majorité morale.
acrescento que esse grupo cantou, no rés-do-chão, cânticos religiosos durante bastante tempo, o que chocou a pessoa laica que sou.
j' ajoute que ce groupe a produit, au rez-de-chaussée, des chants religieux pendant un bon bout de temps et que le laïc que je suis en a été choqué.