プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
sacrifícios
sacrifice
最終更新: 2012-11-15 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
não estamos dispostos a fazer sacrifícios.
nous ne sommes pas prêts à consentir des sacrifices.
最終更新: 2012-03-21 使用頻度: 2 品質: 参照: Wikipedia
os sacrifícios de crianças na costa do marfim
les sacrifices d'enfants en côte d’ivoire
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
quem pensou que não teríamos de fazer sacrifícios?
qui a cru que nous ne devrions pas faire de sacrifices?
esses países terão de fazer grandes sacrifícios.
ces pays devront faire de grands sacrifices.
mas nesses sacrifícios cada ano se faz recordação dos pecados,
mais le souvenir des péchés est renouvelé chaque année par ces sacrifices;
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
É ela que tem de suportar os sacrifícios deste conflito.
ce sont eux qui doivent supporter le fardeau de ce conflit.
os eslovacos fizeram grandes sacrifícios para atingir este objectivo.
pour atteindre cet objectif, les slovaques ont fait d’ importants sacrifices.
sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
je devais un sacrifice d`actions de grâces, aujourd`hui j`ai accompli mes voeux.
então o rei e todo o povo ofereceram sacrifícios perante o senhor.
le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l`Éternel.
para alcançarmos esses objectivos, todos teremos que fazer sacrifícios.
pour parvenir à ces objectifs, nous devrons tous faire des sacrifices.
obter a convergência envolveu sacrifícios, nomeadamente sob a forma de desemprego.
pour aboutir à la convergence, il a fallu consentir des sacrifices, notamment sous la forme du chômage.
最終更新: 2017-04-08 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
raramente se diz também que os países candidatos já fizeram grandes sacrifícios.
et encore moins que les pays candidats ont déjà consenti d' importants sacrifices.
os grandes sacrifícios necessários para estabilizar a economia fizeram aumentar as assimetrias sociais.
il a fallu de lourds sacrifices pour rétablir la stabilité économique, sacrifices qui ont entraîné une aggravation des disparités sociales.
“um grande sacrifício é fácil, difíceis são os pequenos sacrifícios contínuos...”
« un grand sacrifice est aisé mais ce sont les petits sacrifices continuels qui sont durs »
a acção vai ser dura e vai exigir sacrifícios políticos, mas esperar mais seria irresponsável.
agir sera difficile et exigera des sacrifices politiques, mais attendre plus longtemps serait irresponsable.
no que respeita aos recursos, são ainda necessários muitos sacrifícios, como todos sabemos.
en ce qui concerne les ressources, des sacrifices sont encore nécessaires, nous le savons.
os pequenos investidores são a espinha dorsal do sector bancário. fazem grandes sacrifícios para aforrar.
les petits épargnants et leurs économies de bout de chandelle sont l' épine dorsale du secteur bancaire.
a aceitação dos 2, 5 km representa, para muitos pescadores, não esqueçamos, sacrifícios importantes.
l' acceptation des 2, 5 km représente, pour de nombreux pêcheurs, ne n' oublions pas, des sacrifices importants.
isso implicará, certamente, sacrifícios a curto prazo; mas, a longo prazo, trará vantagens substanciais.
cela impliquera certainement des sacrifices à court terme mais, à long terme, cela offrira de grands avantages.