検索ワード: deu para entender (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

deu para entender

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

eu entendo que posso acreditar, eu acredito para entender

ラテン語

intelligo credam ut

最終更新: 2020-10-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.

ラテン語

animadvertet parabolam et interpretationem verba sapientium et enigmata eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas até hoje o senhor não vos tem dado um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir.

ラテン語

et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

são estes os estatutos e os preceitos que tereis cuidado em observar na terra que o senhor deus de vossos pais vos deu para a possuirdes por todos os dias que viverdes sobre a terra.

ラテン語

haec sunt praecepta atque iudicia quae facere debetis in terra quam dominus deus patrum tuorum daturus est tibi ut possideas eam cunctis diebus quibus super humum gradieri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

porventura não vos convém saber que o senhor deus de israel deu para sempre a davi a soberania sobre israel, a ele e a seus filhos, por um pacto de sal?

ラテン語

num ignoratis quod dominus deus israhel dederit regnum david super israhel in sempiternum ipsi et filiis eius pactum sali

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. o governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais.

ラテン語

nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus athersatha dedit in thesaurum auri dragmas mille fialas quinquaginta tunicas sacerdotales quingentas trigint

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ora, salomão deu, para o sacrifício pacífico que ofereceu ao senhor, vinte e dois mil bois e cento e vinte mil ovelhas. assim o rei e todos os filhos de israel consagraram a casa do senhor.

ラテン語

mactavitque salomon hostias pacificas quas immolavit domino boum viginti duo milia ovium centum viginti milia et dedicaverunt templum domini rex et filii israhe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, quando estiver presente, não use de rigor, segundo a autoridade que o senhor me deu para edificação, e não para destruição.

ラテン語

ideo haec absens scribo ut non praesens durius agam secundum potestatem quam dominus dedit mihi in aedificationem et non in destructione

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e, vendo-a os filhos de israel, disseram uns aos outros: que é isto? porque não sabiam o que era. então lhes disse moisés: este é o pão que o senhor vos deu para comer.

ラテン語

quod cum vidissent filii israhel dixerunt ad invicem man hu quod significat quid est hoc ignorabant enim quid esset quibus ait moses iste est panis quem dedit dominus vobis ad vescendu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,792,670,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK