プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aqueles que estão amando, para si próprios criam sonhos.
qui amant, ipsi sibi somnia fingunt.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
pois por seus próprios pés é ele lançado na rede, e pisa nos laços armados.
inmisit enim in rete pedes suos et in maculis eius ambula
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos.
cum possimus oneri esse ut christi apostoli sed facti sumus lenes in medio vestrum tamquam si nutrix foveat filios suo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o qual nos tempos passados permitiu que todas as nações andassem nos seus próprios caminhos.
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestr
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos.
responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vejam os seus próprios olhos a sua ruina, e beba ele do furor do todo-poderoso.
videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
viis suis replebitur stultus et super eum erit vir bonu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? maior esperança há para o tolo do que para ele.
vidisti hominem sapientem sibi videri magis illo spem habebit stultu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.
exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e procureis viver quietos, tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo mandamos,
et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jesus, porém, respondeu-lhe: segue-me, e deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos.
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
replicou-lhe jesus: deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos; tu, porém, vai e anuncia o reino de deus.
dixitque ei iesus sine ut mortui sepeliant mortuos suos tu autem vade adnuntia regnum de
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o homem é arquiteto de seu próprio destino
最終更新: 2020-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: