検索ワード: um anjo no céu (ポルトガル語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

Latin

情報

Portuguese

um anjo no céu

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

ラテン語

情報

ポルトガル語

como um anjo

ラテン語

como um deus

最終更新: 2021-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

pai nosso que estais no céu

ラテン語

pater noster qui non est in coelis

最終更新: 2021-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

os pássaros estavam cantando no céu.

ラテン語

aves in caelo cantabant.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

ainda outro anjo saiu do santuário que está no céu, o qual também tinha uma foice afiada.

ラテン語

et alius angelus exivit de templo quod est in caelo habens et ipse falcem acuta

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

levantemos os nossos corações com as mãos para deus no céu dizendo;

ラテン語

nun levemus corda nostra cum manibus ad dominum in caelo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.

ラテン語

sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis anathema si

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

imediatamente fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono;

ラテン語

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e mostrarei prodígios no céu e na terra, sangue e fogo, e colunas de fumaça.

ラテン語

et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

pois na ressurreição nem se casam nem se dão em casamento; mas serão como os anjos no céu.

ラテン語

in resurrectione enim neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli dei in cael

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

depois disto olhei, e abriu-se o santuário do tabernáculo do testemunho no céu;

ラテン語

et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e abriu a boca em blasfêmias contra deus, para blasfemar do seu nome e do seu tabernáculo e dos que habitam no céu.

ラテン語

et aperuit os suum in blasphemias ad deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

apareceu-lhe, então, um anjo do senhor, em pé � direita do altar do incenso.

ラテン語

apparuit autem illi angelus domini stans a dextris altaris incens

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

mas de noite um anjo do senhor abriu as portas do cárcere e, tirando-os para fora, disse:

ラテン語

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

então houve guerra no céu: miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão. e o dragão e os seus anjos batalhavam,

ラテン語

et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

vi também um anjo forte, clamando com grande voz: quem é digno de abrir o livro e de romper os seus selos?

ラテン語

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que também vosso pai que está no céu, vos perdoe as vossas ofensas.

ラテン語

et cum stabitis ad orandum dimittite si quid habetis adversus aliquem ut et pater vester qui in caelis est dimittat vobis peccata vestr

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

eis que eu envio um anjo adiante de ti, para guardar-te pelo caminho, e conduzir-te ao lugar que te tenho preparado.

ラテン語

ecce ego mittam angelum meum qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum quem parav

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

viu-se também outro sinal no céu: eis um grande dragão vermelho que tinha sete cabeças e dez chifres, e sobre as suas cabeças sete diademas;

ラテン語

et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademat

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

e deitando-se debaixo do zimbro, dormiu; e eis que um anjo o tocou, e lhe disse: levanta-te e come.

ラテン語

proiecitque se et obdormivit in umbra iuniperi et ecce angelus tetigit eum et dixit illi surge comed

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポルトガル語

disseram mais: eia, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre cujo cume toque no céu, e façamo-nos um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.

ラテン語

et dixerunt venite faciamus nobis civitatem et turrem cuius culmen pertingat ad caelum et celebremus nomen nostrum antequam dividamur in universas terra

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,739,360 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK