プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pedir que o congresso faça julgamento sobre o assunto do “mensalão” é colaboração de classes e mais especificamente fazer o jogo das direitas.
to call on congress to pass judgment on the “mensalão” affair is class collaboration, and more than that, it is playing the game of the right wing.
na realidade, a campanha de heloísa helena foi uma frentinha popular dos corredores com a oposição de direita a lula, como já se estabeleceu durante o escândalo do mensalão.
in reality, the campaign of heloísa helena was a “frentinha popular,” a mini popular front, a corridor coalition with the right opposition to lula, which was already established during the scandal over the mensalão, the payoffs to congressional deputies.
no brasil, o governo de lula foi sacudido pelo escândalo do “mensalão”, a revelação de corrupção em grande escala no partido dos trabalhadores.
in brazil, the lula government was shaken by the scandal of the mensalão (the fat monthly payoffs to legislators in nominally opposition parties to get their votes for the government) and the revelations of large-scale corruption in the workers party (pt).
um dos itens teóricos mais importantes nos debates do mensalão não só entre o procurador geral e os advogados, mas também entre os próprios juízes , está no saber se o acusado tem, ou não, o dever de fazer prova de sua inocência.
one of the most important theoretical debates in the "big monthly payment" not only between the attorney general and lawyers, but also among the judges themselves is whether the defendant has or has not a duty to prove his innocence.
comparado a delito tão imenso, que importância têm o mensalão e fenômenos similares, senão enquanto meios usados para subsidiar operações parciais no conjunto da grande estratégia de transferência da soberania nacional para a autoridade secreta de estrangeiros?
compared to such an immense crime, what importance can the mensalao and the like phenomena have but as a means of financing operations that are only part of the overall strategy of transferring national sovereignty to the secret authority of foreigners?
== julgamento de nuremberg ==herta oberheuser foi o única réu do sexo feminino no julgamento dos médicos de nuremberg, onde foi condenada a 20 anos de prisão.
==nuremberg trials==herta oberheuser was the only female defendant in the nuremberg medical trial, where she was sentenced to 20 years in jail.
da revelação da fraude na concorrência para a ferrovia norte-sul (1985) até a do escândalo do mensalão (2005), a folha tem estado na vanguarda da fiscalização das autoridades e da revelação de desmandos e abusos.
beginning with the exposure of a massive fraud on the norte-sul railway (1985), and through the mensalão scandal (2005), folha kept revealing abuses and misrule.
na verdade, estabeleceu-se um mercado - a política constituiu-se num mercado - e o episódio do "mensalão" é um registro da existência desse mercado.
a veritable market was created - politics itself became a marketplace -, as attested by the so-called "mensalão" episode.
esta tese analisa as crises políticas ocorridas no capitalismo neoliberal brasileiro, a saber: a crise do governo collor (1992) e a crise do partido do governo (pt), vulgarmente conhecida como crise do “mensalão” (2005).
this thesis analyzes the political crises that have occurred in the brazilian neoliberal capitalism, namely: the collor government crisis (1992) and the crisis in the ruling party (pt), commonly known as "mensalão" crisis (2005).
最終更新: 2013-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています