プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chrzan
rafano
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 6
品質:
chrzan pospolity
barbaforte o cren
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 6
品質:
0706.90.30 | chrzan ŚwieŻy lub schŁodzony |
0706.90.30 | gĦerq il-mustarda frisk jew imkessaĦ |
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
główne składniki to chrzan, ocet, olej i przyprawy.
gli ingredienti sono principalmente il rafano, l'aceto, l'olio e le spezie.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
surowy chrzan, który nie jest natychmiast przetworzony, przechowuje się w chłodniach.
i prodotti allo stato greggio che non sono immediatamente trasformati vengono immagazzinati in apposite celle frigorifere.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
chrzan jest uprawiany w bayern zgodnie z wielusetletnią tradycją i dobrymi praktykami rolniczymi.
il rafano è coltivato in baviera secondo una tradizione secolare e le migliori pratiche.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
chrzan pospolity (korzenie dzięgielu, korzenie lubczyku ogrodowego, korzenie goryczki)
barbaforte o cren (radice di angelica, radice di levistico, radice di genziana)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
od 1912 r. chrzan jest oferowany w baiersdorf i okolicach również w postaci startej i gotowej do spożycia.
a partire dal 1912, il rafano è commercializzato dai produttori di baiersdorf e dintorni anche grattugiato e pronto per l'uso.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
sproszkowany seler/chrzan _bar_ 3,00 _bar_ 6,6 _bar_
sedano in polvere/ barbaforte _bar_ 3,00 _bar_ 6,6 _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
jako że korzenie czerpią z gleby całą siłę odżywczą, chrzan nie powinien być uprawiany na tym samym polu częściej niż co trzy lata.
poiché le radici traggono tutto il loro potere nutritivo dal suolo, il rafano può essere coltivato sullo stesso terreno solo ogni tre anni.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
chrzan zostaje oczyszczony, umyty, starty i ulepszony za pomocą dodatków (patrz pkt 4.2 powyżej).
il rafano viene quindi pulito, lavato, grattugiato e raffinato con l'aggiunta di ingredienti (cfr. il precedente punto 4.2).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
przetworzony "bayerischer meerrettich" lub "bayerischer kren" nie wymaga uzupełnienia przez chrzan z innych obszarów.
non occorre aggiungere rafano proveniente da altre zone di produzione al "bayerischer meerrettich" o "bayerischer kren" trasformato.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tradycyjnie surowy chrzan jest przetwarzany przede wszystkim we frankońskich powiatach erlangen-höchstadt, neustadt an der aisch/bad windsheim i forchheim.
la trasformazione della materia prima avviene in modo tradizionale, essenzialmente nei landkreisen di erlangen-höchstadt, neustadt an der aisch/bad windsheim e forchheim, in franconia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
jedynie producenci ujęci w rejestrze mogą dostarczać przetwórcom surowy chrzan do produkcji "bayerischer meerrettich" lub "bayerischer kren".
solamente i produttori agricoli che figurano in questo registro possono consegnare ai trasformatori il prodotto allo stato greggio destinato alla preparazione del "bayerischer meerrettich" o "bayerischer kren".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aby chrzan zachował aromat i utracił jak najmniej ze swojej szczególnej ostrości i wartościowych składników, przedsiębiorstwa na obszarze bayern opracowały przez stulecia specjalne procedury, które tylko w minimalnym stopniu zezwalają na mechaniczną obróbkę chrzanu.
affinché il rafano sia sottoposto ad un trattamento benefico al suo aroma e perda il meno possibile del suo caratteristico sapore piccante e delle sostanze che lo rendono così pregiato, le società di trasformazione bavaresi hanno messo a punto, nel corso dei secoli, tecniche speciali che esercitano solo poche forze meccaniche sul rafano.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: