プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vsako potrdilo je sestavljeno iz izvirnika in najmanj dveh kopij.
kull ċertifikat għandu jsir f'oriġinali u f'tal-anqas żewġ kopji.
最終更新: 2012-06-05
使用頻度: 1
品質:
ta možnost je bila v nekaterih primerih uporabljena in komisija je pregledala poročilo, ki je bilo sestavljeno ob koncu postopka.
f'ċerti każi, dik l-opportunità ttieħdet, u r-rapport maħruġ fi tmiem din il-proċedura ġie eżaminat mill-kummissjoni.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
blagu za tranzit skozi skupnost, se priloži spričevalo, ki je sestavljeno v skladu z vzorcem spričevala iz priloge iii.
kartu su tranzitu per bendriją vežamomis prekėmis pateikiamas pagal iii priede pateiktą pavyzdį parengtas sertifikatas.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
blagu, uvoženemu v skupnost, se priloži veterinarsko spričevalo, ki je sestavljeno v skladu z vzorcem spričevala iz priloge ii, pri čemer je to spričevalo za zadevno blago izpolnjeno z opombami iz dela 4 priloge i.
kartu su prekėmis, kurios importuojamos į bendriją, pateikiamas pagal ii priede pateiktą atitinkamos prekės sertifikato pavyzdį parengtas veterinarijos sertifikatas, užpildytas atsižvelgiant į i priedo 4 dalyje pateiktas pastabas.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
(f) kadar je spričevalo, vključno z dodatnimi stranmi iz točke (e), sestavljeno iz več kot ene strani, se vsaka stran oštevilči "-x (številka strani) od y (skupno število strani)-" na dnu, na vrhu pa ima številčno oznako spričevala, ki jo dodeli pristojni organ.
f) kai sertifikatas, įskaitant e punkte nurodytus papildomus lapus, yra daugiau kaip vieno lapo, visi puslapiai apačioje numeruojami "x (puslapio numeris) iš y" (bendras puslapių skaičius), o viršuje užrašomas kompetentingos institucijos suteiktas sertifikato kodas.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています