検索ワード: umożliwieniem (ポーランド語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Dutch

情報

Polish

umożliwieniem

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

オランダ語

情報

ポーランド語

ekes jest szczególnie zainteresowany umożliwieniem dostępu do programu małym i średnim przedsiębiorstwom.

オランダ語

het eesc hecht ook veel belang aan de toegankelijkheid van die programma's voor het mkb.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tytoń suszony powietrzem pod osłoną z umożliwieniem rozwoju naturalnej fermentacji przed wprowadzeniem do obrotu;

オランダ語

tabak die onder een afdak natuurlijk is gedroogd en die op natuurlijke wijze gefermenteerd is vóór hij in de handel wordt gebracht;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

3.4.3.3 ekes jest szczególnie zainteresowany umożliwieniem dostępu do programu małym i średnim przedsiębiorstwom.

オランダ語

3.4.3.3 het eesc hecht veel belang aan de toegankelijkheid van het programma voor het mkb.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przed umożliwieniem swobodnego i bezpiecznego handlu zwierzętami i produktami pochodzenia zwierzęcego na rynku wewnętrznym niezbędne było wprowadzenie szeregu środków wspólnotowych z zakresu weterynarii

オランダ語

totstandkoming van de interne europese markt. er moesten van tevoren een aantal veterinaire gemeenschapsmaatregelen worden genomen om een vrije en veilige handel in dieren en dierlijke producten mogelijk te maken

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w tym zakresie należy stwierdzić, że w przeciwnym razie brak terminu mógłby skutkować umożliwieniem dokonywania jednorazowych czynności uzasadniających tworzenie struktury prawnej ad hoc.

オランダ語

wanneer geen termijn is gesteld, kan dit daarentegen ertoe leiden dat op zichzelf staande handelingen worden verricht die rechtvaardigen dat ad hoc een juridische structuur wordt opgezet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

celem zapewnienia ochrony interesów finansowych wspólnot odpowiedni upoważniony urzędnik zatwierdzający może wystąpić o tymczasową rejestrację ostrzeżenia o wykluczeniu w5a jeszcze przed umożliwieniem danej osobie trzeciej wyrażenia opinii.

オランダ語

ter bescherming van de financiële belangen van de gemeenschappen kan de bevoegde gedelegeerde ordonnateur al om voorlopige registratie van een w5a-uitsluitingswaarschuwing verzoeken, voordat hij de betrokken derde in de gelegenheid heeft gesteld zijn standpunt uiteen te zetten.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w szczególności należy wesprzeć prace związane z umożliwieniem komisji spełnienia wymogów w odniesieniu do postępu w pracach nad opracowaniem systemu pozwalającego na ocenę aktualnego ryzyka spożycia na podstawie uzyskanych informacji.

オランダ語

er moet met name steun worden verleend voor de maatregelen die de commissie in staat stellen geleidelijk te komen tot een systeem voor de raming, op basis van de controlegegevens, van de reële inname van bestrijdingsmiddelen via de voeding.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

artykuł 40 został zmieniony w związku z umożliwieniem przedkładania przez dowolną osobę trzecią informacji dotyczących substancji pojawiających się w wykazie substancji wstępnie zarejestrowanych, by agencja mogła je uwzględnić w szczególności przy wyborze dokumentacji do sprawdzenia pod kątem zgodności.

オランダ語

artikel 40 is zodanig gewijzigd dat nu ook door derden informatie kan worden ingediend over stoffen die zijn opgenomen in de lijst van stoffen waarvoor preregistratie is verricht, zodat het agentschap hiermee rekening kan houden, met name wanneer het dossiers selecteert voor controle op de naleving.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

wszystkie niezbędne koszty poniesione w związku z umożliwieniem wspomnianej komunikacji zostaną uregulowane przez członka ccamlr, który desygnował obserwatorów naukowych (zwanego dalej państwem desygnującym).

オランダ語

alle redelijke kosten in verband met deze berichten komen normaliter voor rekening van de lidstaat van de ccamlr die de wetenschappelijke waarnemers heeft aangewezen (hierna "aanwijzend land" te noemen);

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ポーランド語

w celu zapewnienia lepszej integracji i uniknięcia wymuszonych małżeństw, państwa członkowskie mogą wymagać, aby członek rodziny rozdzielonej i jego małżonek byli w pewnym minimalnym wieku, co najwyżej 21 lat, przed umożliwieniem połączenia z małżonkiem.

オランダ語

met het oog op een betere integratie en teneinde gedwongen huwelijken te voorkomen, kunnen de lidstaten eisen dat de gezinshereniger en zijn echtgenote een minimumleeftijd hebben, en ten hoogste de leeftijd van 21 jaar hebben, alvorens de echtgenote zich bij hem kan voegen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

podczas dokonywania przez państwa członkowskie przeglądu ustawodawstwa w celu określenia istniejących systemów zezwoleń, głównym elementem, na który należy zwrócić uwagę jest to, czy przed umożliwieniem usługodawcy prowadzenia działalności zgodnie z prawem przedmiotowe ustawodawstwo wymaga od właściwego organu wydania decyzji formalnej lub dorozumianej.

オランダ語

wanneer lidstaten hun wetgeving doorlichten om hun bestaande vergunningstelsels te inventariseren, moeten zij met name kijken naar de vraag of de desbetreende wetgeving een formele of stilzwijgende beslissing van een bevoegde instantie vereist voordat de dienstverrichter de activiteit legaal kan uitoefenen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(250) chociaż importerzy/handlowcy mogą nie być zwolennikami środków, można wnioskować na podstawie dostępnych informacji, że ewentualne zainteresowanie z ich strony umożliwieniem wygaśnięcia środków nie przeważa nad rzeczywistym interesem przemysłu wspólnotowego, aby kontynuować kompensowanie nieuczciwych i bezprawnych indyjskich praktyk handlowych, zgodnie z podsumowaniem przedstawionym w motywie 248.

オランダ語

(250) hoewel handelaren/importeurs misschien geen voorstander zijn van maatregelen, kan op basis van de beschikbare gegevens geconcludeerd worden dat het belang dat deze importeurs mogelijk hebben bij het vervallen van de maatregelen, niet opweegt tegen het belang van de medewerkende eg-producenten bij de voortzetting van de maatregelen om een einde te maken aan door india toegepaste onbillijke en schadelijke handelspraktijken zoals in overweging 248 is samengevat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,793,904,330 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK