プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pomoc w formowaniu międzyregionalnych konsorcjów; oraz
hjälpa till vid bildandet av interregionala konsortier, samt
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
zapewnienie obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;
tillhandahålla logistik för interregionala förslag,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
zapewnienie regionalnej obsługi logistycznej dla propozycji międzyregionalnych;
tillhandahålla regional logistik för interregionala förslag,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
postępy w realizacji wszelkich przedsięwzięć międzyregionalnych i transnarodowych;
framsteg när det gäller genomförandet av interregionala och transnationella åtgärder.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
liczba przedsiębiorstw uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych
antal företag som deltar i gränsöverskridande, transnationella eller interregionala forskningsprojekt
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
liczba instytucji badawczych uczestniczących w transgranicznych, transnarodowych lub międzyregionalnych projektach badawczych
antal forskningsinstitut som deltar i gränsöverskridande, transnationella eller interregionala forskningsprojekt
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
w przypadku gdy wspólnota uczestniczy w finansowaniu programów regionalnych i międzyregionalnych dotyczących takich państw;
om gemenskapen medverkar i finansieringen av regionala eller interregionala åtgärder som innefattar sådana länder,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
istnienie lotnisk regionalnych i międzyregionalnych usług lotniczych jest zatem nieodłącznie związane z gospodarczym i społecznym rozwojem regionów.
frågan om regionala flygplatser och interregional flygtrafik är därför tätt förknippad med den ekonomiska och sociala utvecklingen inom regionerna.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zapewnienie obsługi logistycznej dla międzyregionalnych działań reklamowych i medialnych prowadzonych pod kierunkiem międzynarodowego komitetu organizacyjnego isp;
tillhandahålla logistik för interregional reklam under ledning av internationella ims-ledningskommittén,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
liczne samorządy terytorialne biorą udział w transgranicznych, międzynarodowych i międzyregionalnych działaniach współfinansowanych przez inicjatywę wspólnotową interreg iii.
under en lång tid varit ovana att samarbeta med varandra. det har lett till att resurser gått förlorade på grund av exempelvis fördubblad infrastruktur och bristande överensstämmelse när det gäller transport, energi och social rörlighet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
28. wytyczne muszą promować rozwój regionalnych portów lotniczych i międzyregionalnych usług lotniczych jako części szerszych sieci transportu transeuropejskiego.
29. investeringarna måste också planeras och ske i enlighet med principen om hållbar utveckling, där utvecklingen uppfyller dagens behov utan att äventyra kommande generationers förmåga att uppfylla sina egna behov.bryssel den 17 juni 2004
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
rozwój tanich, międzyregionalnych usług lotniczych może zapewnić dodatkowe zatrudnienie i możliwości szkoleniowe, zarówno lokalnie jak i w całym regionie.
utvecklingen av regionalt baserade lågprisflyg mellan regioner kan medföra möjligheter vad gäller utbildning och sysselsättning både lokalt och inom regionen som helhet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
w drugim przypadku, przeważnie dotyczącym nieistotnej działalności, wymóg zamieszczenia takich informacji zagrażałby przystąpieniu nowych członków do współpracy międzyregionalnej lub sieci międzyregionalnych.
i det senare fallet skulle kravet på sådan information kunna omintetgöra anslutningen av nya medlemmar till mellanregionalt samarbete eller mellanregionala nätverk, eftersom det i de flesta fall rör sig om immateriell verksamhet.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
komitet pragnie, by kwestia ta została wyjaśniona i wzywa do zagwarantowania, że wszelkie działania wspierane w ramach efrr kwalifikowały się będą do realizacji w ramach sieci międzyregionalnych.
kommittén anser att denna fråga behöver klargöras och vill säkerställa att all verksamhet som får stöd från eruf kan bli föremål för interregionala nätverk.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
8) wykorzystać sieci w celu zwiększenia możliwości instytucji w zakresie tworzenia europejskich, krajowych i międzyregionalnych strategii, polityk, planów i programów.
8) lyft fram användning av nätverk för att bygga upp institutioners förmåga att utveckla europeisk, nationell och multiregional strategi, politik, planer och program.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
współpraca transgraniczna między państwami korzystającymi z instrumentu pomocy przedakcesyjnej (ipa) oraz udział w międzynarodowych/międzyregionalnych programach efrr oraz programach eisp obejmujących baseny mórz4
gränsöverskridande samarbete mellan länder som är berättigade till stöd inför anslutningen och deltagande i transnationella eller interregionala program inom ramen för eruf och havsområdesprogrammen i det europeiska grannskaps- och partnerskapsinstrumentet
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
należy zwaloryzować te doświadczenia, nie tylko między państwami, ale także wewnątrz każdego państwa, wyciągając naukę ze specyficznych międzyregionalnych instrumentów zarządzania, które zostały opracowane dzięki współpracy.
de kompromisser som dessa problem oundvikligen leder till under programplaneringen komplicerar saken ytterligare och ställer hårda krav som de ansökande har svårt att uppfylla.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
7.4.5 promować, w przypadku programów przygranicznych i międzyregionalnych, wspólne konsultacje mieszane i partnerstwa społeczno-zawodowe, również przygraniczne i międzyregionalne;
7.4.5 i anslutning till gränsöverskridande och mellanregionala program bör man främja gemensamma samråd samt partnerskap inom näringsliv och samhälle som också är gränsöverskridande eller mellanregionala.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. transport jest czynnikiem kluczowym w procesie gospodarczej i społecznej integracji europy. wraz z powiększeniem unii europejskiej zwiększy się mobilność siły roboczej, wynikająca z większej wymiany społecznej. to z kolei zwiększa znaczenie sieci regionalnych usług lotniczych zapewniających połączenia międzyregionalne, włącznie z tymi, które oferują tani przewoźnicy. wzrośnie znaczenie podróży lotniczych dla rozwoju struktur społecznych w unii europejskiej. istnienie lotnisk regionalnych i międzyregionalnych usług lotniczych jest zatem nieodłącznie związane z gospodarczym i społecznym rozwojem regionów.
1. transporter är en avgörande faktor för den ekonomiska och sociala integrationen i europa. utvidgningen kommer att leda till ökad rörlighet för arbetskraften, och därmed ökat socialt utbyte. detta leder i sin tur till att den regionala flygtrafikens täckning, inklusive lågprisbolagens, blir allt viktigare för förbindelserna mellan regioner. luftfarten kommer att få ökad betydelse för att kunna utveckla eu socialt. frågan om regionala flygplatser och interregional flygtrafik är därför tätt förknippad med den ekonomiska och sociala utvecklingen inom regionerna.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: