プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kod identyfikacyjny papieru wartościowego
identifikačný kód cenného papiera
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 4
品質:
waluta rejestracji papieru wartościowego
zaznamenanie meny cenného papiera
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
wartość całkowita papieru wartościowego.
celková hodnota cenného papiera.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
obie gwarancje nie posiadały ograniczenia czasowego ani wartościowego.
obidve záruky neboli časovo ani hodnotovo obmedzené.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
zmień informacje dotyczące papieru wartościowego na wybranej pozycji.
zmeniť informácie z položka.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kod iso lub ekwiwalentny kod waluty używany do wyrażenia ceny lub wartości papieru wartościowego
iso kód alebo ekvivalent meny použitej na vyjadrenie ceny a/alebo zostatkovej hodnoty cenného papiera.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
kod iso lub jego odpowiednik waluty, w której wyrażono cenę i/ lub wartość papieru wartościowego
iso kód alebo ekvivalent meny použitej na vyjadrenie ceny a/ alebo zostatkovej hodnoty cenného papiera.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
kbc mogą również wymagać wykazywania w tej pozycji wartości naliczonych odsetek wartość całkowita papieru wartościowego.
národné centrálne banky môžu v tejto pozícii požadovať tiež naakumulovaný úrok. celková hodnota cenného papiera.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
dodatkową gwarancją obsługi i terminowego przekazania przychodu z tytułu papieru wartościowego mogą być prawa lub inne aktywa.
navyše môžu existovať práva a iné aktíva, ktoré zabezpečia správu alebo včasnú distribúciu príjmov pre majiteľov cenného papiera.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
g) wartość produktów kompensacyjnych, jeżeli zakończenie procedury dokonywane jest z zastosowaniem klucza wartościowego;
g) hodnotu náhradných výrobkov, ak je použitá hodnotová stupnicová metóda na účely skončenia;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
premia oznacza różnicę między wartością nominalną papieru wartościowego a jego ceną, jeżeli cena ta jest wyższa niż wartość nominalna.
prémia znamená rozdiel medzi nominálnou hodnotou cenného papiera a jeho cenou, ak je táto cena vyššia než nominálna.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
liczba jednostek papieru wartościowego lub zagregowana wartość nominalna, jeżeli obrót tym papierem jest prowadzony w ujęciu kwotowym, a nie w jednostkach
počet jednotiek cenného papiera alebo agregovaná nominálna hodnota v prípade, že sa cenný papier obchoduje skôr v množstvách než v jednotkách.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
wewnętrzna stopa zwrotu oznacza stopę, przy której wartość księgowa papieru wartościowego jest równa bieżącej wartości przepływów środków pieniężnych w przyszłości.
vnútorná miera návratnosti znamená mieru, v ktorej sa účtovná hodnota cenného papiera rovná súčasnej hodnote budúceho toku hotovosti.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
3. zgodnie z art. 36 ust. 1 kodeksu wartością każdego z różnych produktów kompensacyjnych uwzględnianą przy stosowaniu klucza wartościowego jest:
3. podľa článku 36 (1) kódexu hodnota každého náhradného výrobku, ktorá sa má použiť pre uplatňovanie hodnotovej stupnice je:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dla każdego papieru wartościowego z grupy zmiana wartości godziwej, wynikająca z zabezpieczanego ryzyka, jest w przybliżeniu proporcjonalna do całkowitej zmiany wartości godziwej wynikającej z tego ryzyka.
očakáva sa, že zmena v reálnej hodnote, ktorá zodpovedá zabezpečovanému riziku pri každom jednotlivom cennom papieri z tejto skupiny, bude približne proporcionálna k celkovej zmene reálnej hodnoty, ktorá zodpovedá zabezpečovanému riziku tejto skupiny cenných papierov.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
nie kompensuje się niezrealizowanych strat z tytułu danego papieru wartościowego, waluty czy złota z niezrealizowanymi zyskami z tytułu innych papierów wartościowych, walut lub złota;
nerealizované straty z určitého cenného papiera, meny alebo držby zlata sa nezapočítavajú s nerealizovanými ziskami z iných cenných papierov, mien alebo zlata;
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
w okresie istnienia papieru wartościowego zabezpie czonego aktywami musi być spełniony minimalny wymóg eurosystemu-- ocena na poziomie » jednego a «.
počas životnosti cenného papiera krytého aktívami sa musí zachovať minimálny limit kreditnej kvality ‚jedno a ».
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
suma sprzedaży( papiery wartościowe po stronie aktywów) lub umorzeń( papiery wartościowe po stronie zobowiązań) papieru wartościowego rejestrowanego według wartości transakcji
suma predajov( cenné papiere na strane aktív) alebo spätného odkúpenia/ vyplatenia( cenné papiere na strane pasív) cenného papiera zaznamenaná v hodnote transakcie.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
(e) nie dokonuje się saldowania niezrealizowanych strat z tytułu danego papieru wartościowego, waluty czy złota z niezrealizowanymi zyskami z tytułu innych papierów wartościowych, walut lub złota.
e) neuskutočňuje sa vyrovnanie čistých zostatkov (netting) nerealizovaných strát z určitého cenného papiera, meny alebo držby zlata s nerealizovaným ziskami z iných cenných papierov, mien alebo zlata.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. jednakże ine oznaczone stopniem tajności eura -tajne można wysyłać pocztą w postaci listu wartościowego. ine oznaczone stopniem tajności eura -poufne można również wysyłać listem poleconym.
2. use klasifikované stupňom utajenia eura — tajné však môžu byť zasielané poštou ako poistený list. use klasifikované stupňom utajenia eura — dôverné sa môžu tiež zasielať doporučenou poštou.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: