プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
marta muitas līgumu.
marca 1923 colnú úniu.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
muitas nodokļu aprēķināšanas elementi
podklady na výpočet cla
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 4
品質:
(xii) muitas kods (-i) (hs):
xii) celní kód (hs):
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 2
品質:
tranzīta valstu muitas iestāžu zīmogi
razítko celních úřadů zemí tranzitu
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:
eksporta - nosūtīšanas valsts vai izvešanas muitas iestāde
vyvážející země - země odeslání nebo celní úřad výstupu
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:
2913/92 par kopienas muitas kodeksa izveidi [3].
2913/92, ktorým sa ustanovuje colný kódex spoločenstva [3].
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
taču šī nodeva nedrīkst pārsniegt muitas tarifa nodevu likmi.
avšak tento colný poplatok nesmie byť vyšší ako výška poplatkov v spoločnom colnom sadzobníku.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 3
品質:
muitas iestĀŽu lietojumam (ja to prasa valsts tiesību akti)
vyplnÍ celnÍ ÚŘady (je-li požadováno vnitrostátními právními předpisy)
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:
kenijas muitas dienesti veic vajadzīgos pasākumus, lai kvantitatīvi pārbaudītu 1.
carinski organi kenije sprejmejo potrebne ukrepe za izvajanje količinskih pregledov v zvezi z izvozom proizvodov iz člena 1.
最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:
Šis nodoklis tomēr nedrīkst pārsniegt kopējā muitas tarifa nodokļu likmi.
uvedené clo však nesmí překročit celní sazbu společného celního sazebníku.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
pantā uzskaitītos produktus, tiek iekasētas kopējā muitas tarifa nodevu likmes.
1784/2003 predpokladá, že pri dovoze produktov uvedených v článku 1 uvedeného nariadenia sa vyberajú colné poplatky vo výške podľa spoločného colného sadzobníka.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 3
品質:
w języku litewskim muitas netaikomas mažesniems kiekiams nei nurodyta šios licencijos 17 ir 18 skirsniuose
litevsky muitas netaikomas mažesniems kiekiams nei nurodyta šios licencijos 17 ir 18 skirsniuose
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
[11] atsauce uz valstu savienību veidojošās serbijas vai melnkalnes muitas teritoriju.
[11] názov sa vzťahuje sa na colné územia srbska alebo Čiernej hory, ktoré spolu tvoria štátne spoločenstvo.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
w języku litewskim muitas netaikomas (reglamentas (eb) nr. 2058/96)
litevsky muitas netaikomas (reglamentas (eb) nr. 2058/96)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
w języku łotewskim regulā (ek) nr. 2040/2005 paredzētais muitas nodokļa pazeminājums
lotyšsky regulā (ek) nr. 2040/2005 paredzētais muitas nodokļa pazeminājums
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
- w języku łotewskim : atbrīvojums no muitas nodokļa līdz daudzumam, kas norādīts šīs licences 17.
- lotyšsky : atbrīvojums no muitas nodokļa līdz daudzumam, kas norādīts šīs licences 17.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
Šī muitas nodokļa apturēšana ir spēkā tikai tad, ja ir izpildīti attiecīgie kopienas noteikumi (skatīt 291.
toto pozastavenie cla podlieha splneniu podmienok ustanovených v príslušných právnych predpisoch spoločenstva [pozri články 291 až 300 nariadenia komisie (ehs) č.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
w języku litewskim 25 % sumažintas muitas (reglamentas (eb) nr. 196/97)
litevsky 25 % sumažintas muitas (reglamentas (eb) nr. 196/97)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
w języku łotewskim muitas nodoklis 9,6 % – regula (ek) nr. 1870/2005,
v lotyštině muitas nodoklis 9,6 % – regula (ek) nr. 1870/2005,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
w języku łotewskim regulā (ek) nr. 442/2009 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.
v lotyštině regulā (ek) nr. 442/2009 paredzētais vienotā muitas tarifa samazinājums.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: