検索ワード: koordynacyjnym (ポーランド語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Danish

情報

Polish

koordynacyjnym

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

デンマーク語

情報

ポーランド語

ustanowienie tego rodzaju łączenia musi zostać zatwierdzone na odpowiednim regionalnym posiedzeniu koordynacyjnym.

デンマーク語

sådanne grupperinger skal godkendes på relevante regionale samordningsmøder.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przedstawiciel szwajcarski ma prawo zasiadania w każdym komitecie koordynacyjnym powołanym na mocy programu euratom.

デンマーク語

en schweizisk repraesentant har ret til at sidde i et hvilket som helst koordineringsudvalg , der nedsaettes under euratom-programmet .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

to również uzasadnia przyznanie wszystkim centrom koordynacyjnym okresu przejściowego biegnącego od daty notyfikowania niniejszej decyzji określającej środki przejściowe.

デンマーク語

det var også en grund til, at alle koordinationscentre burde have en overgangsperiode, der begynder at løbe på den dato, hvor nærværende beslutning om overgangsforanstaltninger meddeles.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

sojusz ewidentnie nie stanowi przypadku koncentracji, lecz jest porozumieniem koordynacyjnym w zakresie art. 81 we[179].

デンマーク語

alliancen er derfor helt klart ikke en fusion, men derimod en samordningsaftale omfattet af ef-traktatens artikel 81[179].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

niniejszym ustanawia się komitet koordynacyjny europejskiej sieci na rzecz rozwoju obszarów wiejskich (zwany dalej „komitetem koordynacyjnym”).

デンマーク語

herved oprettes et koordinationsudvalg for det europæiske netværk for landdistriktsudvikling (i det følgende benævnt »koordinationsudvalget«).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1)zdefiniowanieroliiodpowiedzialności, jakiepowinnomiećprzedstawicielstwo ke w odniesieniu do Światowego funduszu (udział w krajowym mechanizmie koordynacyjnym,sprawozdawczośćitp.).

デンマーク語

1) atfastlægge kommissionens delegations funktion og ansvarsområder i relation til den globalefond(f.eks.deltagelseinationale koordineringsmekanismer ogindberetning).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

po szóste ponieważ wymóg odpowiednich środków przejściowych ma umożliwić belgii dostosowanie przepisów prawnych, a centrom koordynacyjnym dostosowanie się do nowego systemu podatkowego, należy odnotować poniższe kwestie:

デンマーク語

for det sjette er det i relation til de passende overgangsforanstaltninger, der skulle sætte belgien i stand til at tilpasse sin lovgivning og give de berørte virksomheder tid til at indrette sig efter en ny skatteordning, værd at bemærke følgende:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

dzięki działaniom koordynacyjnym onz w zakresie broni strzeleckiej (casa) i innym mechanizmom odbywają się regularne spotkania koordynacyjne z innymi agendami onz, takimi jak unodc i unoda.

デンマーク語

der afholdes regelmæssigt koordineringsmøder med andre fn-organisationer som f.eks. unodc og unoda via fn's koordineringsaktion vedrørende håndvåben (casa) samt andre mekanismer.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

czas trwania postępowania sądowego nie może więc uzasadniać przedłużenia okresu przejściowego – przyznanego faktycznie centrom koordynacyjnym od dnia 18 lutego 2003 r. – przesuwając o taki sam okres datę rozpoczęcia okresu przejściowego.

デンマーク語

den retslige procedures varighed kan derfor ikke retfærdiggøre en forlængelse af den overgangsperiode, som koordinationscentrene reelt havde siden den 18. februar 2003, med en så stor tilbagedatering af overgangsperiodens begyndelsestidspunkt.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1) zostaje stwierdzona nieważność decyzji rady 2003/531/we z dnia 16 lipca 2003 r. w sprawie przyznania przez rząd belgijski pomocy pewnym mającym siedzibę w belgii centrom koordynacyjnym.

デンマーク語

1) rådets beslutning 2003/531/ef af 16. juli 2003 om den belgiske regerings ydelse af støtte til fordel for visse koordinationscentre, der er etableret i belgien, annulleres.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

(11) w związku z dyskusjami, jakie miały miejsce między komisją a belgią, ta ostatnia zobowiązała się do zniesienia zwolnień od podatku potrąconego oraz zwolnień z podatku od kapitału, przyznanych centrom koordynacyjnym na szczególnych zasadach na mocy ustawy z dnia 24 grudnia 2002 r. belgia uważa ponadto, że alternatywne środki, jakie zamierza przyjąć odnośnie do podatku potrąconego i podatku od kapitału, są środkami ogólnymi, których zakres stosowania przekracza w związku z tym centra koordynacyjne, oraz że z tej przyczyny nie powinny być zgłaszane komisji na podstawie art. 88 ust. 3 traktatu. jeżeli chodzi o korzyści specjalne i nieodpłatne przyznawane centrom, belgia zobowiązuje się do wprowadzenia zmiany do ustawy z dnia 24 grudnia 2002 r., tak by korzyści specjalne i nieodpłatne przyznawane centrom koordynacyjnym podlegały takim samym przepisom podatkowym, jak podobne korzyści uzyskiwane przez inne przedsiębiorstwa mające siedzibę w belgii.

デンマーク語

(11) efter drøftelserne mellem kommissionen og belgien afgav belgien tilsagn om at afskaffe koordinationscentrenes særlige fritagelse for rente-og udbytteskat og kapitaltilførselsafgift i henhold til loven af 24. december 2002. belgien fandt desuden, at de alternative foranstaltninger, man påtænkte at træffe i forbindelse med rente-og udbytteskatten og kapitaltilførselsafgiften, var af generel karakter — og altså ikke kun gjaldt for koordinationscentrene — og ikke skulle anmeldes til kommissionen i overensstemmelse med traktatens artikel 88, stk. 3. hvad angår de ekstraordinære fordele, centrene nyder godt af, afgav belgien tilsagn om at ændre loven af 24. december 2002, således at disse fordele for koordinationscentrene herefter beskattes på samme måde som tilsvarende fordele, der tilflyder andre virksomheder etableret i belgien.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,024,009,755 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK