人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
propagowanie dziaıaホ na rzecz e-handlu typu b2b dla m v p
fremme af foranstaltninger til indfłrelseaf e-handel mellem virksomheder (b2b)hos smv'er
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
prawie 300 z nich otrzymaıo pora-dシ dotyczッcッ e-handlu dostosowanッ do ich dziaıalnoリci.
nºsten 300 virksomheder «k rìdgivning om e-handel, der var skrºddersyet til deres virksomhed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
rozwój produktów i usług opartych na tik, e-handlu oraz zwiększenie zapotrzebowania na tik;
udvikling af ikt-produkter og -tjenester samt e-handel og styrkelse af efterspørgslen efter ikt
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
potwierdza to dokument sporządzony przez sieć europejskich centrów konsumenckich z 2003 r. w sprawie e-handlu.
dette bekræftes i et dokument vedrørende e-handel, som european consumer center network fremlagde i 2003.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ponadto konkurencja zwiększa się dzięki rozwojowi e-handlu przez internet, który umożliwia proste porównywanie cen w różnych krajach.
konkurrencen forstærkes yderligere af den stigende handelsaktivitet via internettet, hvor det er let at sammenligne priser på tværs af landegrænserne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
w tym celu, komisja zaproponowała, żeby operatorzy e-handlu spoza ue podlegali wymogowi rejestracji tylko w jednym państwie członkowskim.
i dette øjemed foreslog kommissionen, at e-handelsoperatører fra lande uden for eu kun skulle lade sig registrere i én medlemsstat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
doświadczenia z istniejącym specjalnym programem dla e-handlu pokazują, że obsługa redystrybucji pieniędzy otrzymanych od podatnika jest bardzo uciążliwa dla państwa członkowskiego identyfikacji.
erfaringerne med den eksisterende særordning for elektronisk handel har vist, at det er en særdeles bebyrdende opgave for identifikationsmedlemsstaten at omfordele penge modtaget fra afgiftspligtige.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
takie inicjatywy mogą w dużej mierze ułatwić wdrażanie informatyki w miejscowych gospodarstwach rolnych i przedsiębiorstwach wiejskich i przyjmowanie e-biznesu i e-handlu.
sådanne initiativer kan i høj grad lette udbredelsen af ikt blandt de lokale landbrugsbedrifter og virksomheder og indførelsen af e-business og e-handel.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
ze strony internetowej organizacji euro--label moザna uzyskaア aktualne wiadomoリci na temat e-handlu oraz informacje dotyczッce bezpie-czeホstwa internetowego.
pì webstedet for euro-mºrkeorganisationen kan man fì ajourfłrte oplysninger om e-handel og information om internetsikkerhed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
poza tym georgie dodatkowo poszerzyła swoje umiejętności dzięki wsparciu ze strony business link derbyshire, która to organizacja zapewniła jej specjalistyczne szkolenie z zakresu projektowania stron internetowych i e-handlu.
desuden blev georgies kompetencer yderligere styrket med bistand fra business link derbyshire, som afholdt specialiserede uddannelseskurser inden for design af websteder og e-handel.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ten punkt określa specjalne przepisy dla podatników mających siedzibę poza unią europejską (włączając tych, którzy są obecnie objęci specjalnym programem dla e-handlu).
i denne litra fastsættes særlige bestemmelser for afgiftspligtige personer, der er etableret uden for den europæiske union (inkl. de personer, der i øjeblikket er omfattet af særordningen for elektronisk handel).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
zakończenie dostosowania przepisów do dorobku prawnego wspólnoty dotyczącego łączności elektronicznej, e-handlu, podpisów i mediów elektronicznych, bezpieczeństwa informacyjnego oraz dyrektywy dotyczącej „telewizji bez granic”,
kroatien skal fuldende tilpasningen til gældende fællesskabsret hvad angår e- kommunikation, e-handel, e-signatur, it-sikkerhed og direktivet om fjernsyn uden grænser.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
rozmowy z państwami członkowskimi jasno wykazały, że skoro liczba potencjalnych przedsiębiorców w ramach wewnątrzwspólnotowego pojedynczego systemu będzie znacznie większa niż obecna liczba objętych specjalnym programem dla e-handlu (potencjalnie ponad 200 000 przedsiębiorców w porównaniu do mniej niż 1000 zidentyfikowanych w ramach postanowień dotyczących usług elektronicznych), sama duplikacja tego systemu nie jest podejściem realistycznym.
drøftelserne med medlemsstaterne har gjort det klart, at eftersom antallet af potentielle erhvervsdrivende under en eu-intern one-stop-ordning vil være langt større end det antal, der i dag er omfattet af særordningen for elektronisk handel (potentielt over 200 000 erhvervsdrivende sammenholdt med langt under 1 000 under e-servicearrangementerne), udgør en blot og bar efterligning af denne ordning ikke nogen realistisk approach.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。