検索ワード: z powyższego wynika (ポーランド語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Danish

情報

Polish

z powyższego wynika

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

デンマーク語

情報

ポーランド語

z powyższego wynika, że:

デンマーク語

på baggrund af ovenstående kan følgende konkluderes:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że odwołanie należy uznać za dopuszczalne.

デンマーク語

det følger heraf, at appellen må antages til realitetsbehandling.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że element „citi” ma charakter odróżniający.

デンマーク語

det følger af det ovenfor anførte, at bestanddelen »citi« har særpræg.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że pierwszą część zarzutu należy oddalić.

デンマーク語

det følger heraf, at første led må forkastes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że postawioną przez komisję tezę należy odrzucić.

デンマーク語

denne opfattelse fra kommissionens side kan derfor ikke tages til følge.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że omawiany zarzut jest chybiony i podlega oddaleniu.

デンマーク語

det følger af ovenstående, at dette klagepunkt skal forkastes som irrelevant.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że druga część pierwszej podstawy odwoławczej jest niedopuszczalna.

デンマーク語

det følger af ovenstående, at andet led af første anbringende skal forkastes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, iż w świetle celu art. 48 rozporządzenia nr 1408/71, przepis

デンマーク語

det følger af ovenstående, at artikel 48 i forordning nr. 1408/71, i lyset af det formål,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, iż rzekome zobowiązania komisji wobec skarżących mają charakter pozaumowny.

デンマーク語

dette skete på grundlag af udfaldet af kommissionens undersøgelse, som er nævnt ovenfor i punkt 37.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w konsekwencji z powyższego wynika, że pierwszy zarzut podniesiony przez komisję jest zasadny.

デンマーク語

af det anførte følger, at der må gives kommissionen medhold i det første klagepunkt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że infront mógł być bez problemu zidentyfikowany w chwili wydania spornego aktu.

デンマーク語

heraf følger, at infront nemt kunne identificeres på tidspunktet for retsaktens vedtagelse.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(236) z powyższego wynika wyraźnie, iż plany i strategie w większości dziedzin są realistyczne.

デンマーク語

(236) det fremgår heraf, at planerne og strategierne på de fleste forretningsområder er realistiske.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika zasada unikalności ochrony sądowej, zgodnie z którą podmiotowi prawa winna z reguły

デンマーク語

heraf følger et princip om retsbeskyttelsens enhed, hvorefter en person som hovedregel kun bør have

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że artykuł ten nie stoi na przeszkodzie temu, aby pracownik migrujący, który podlega systemowi

デンマーク語

det følger heraf, at nævnte artikel ikke er til hinder for, at en vandrende arbejdstager, som er omfattet af den sociale sikringsordning i beskæftigelsesmedlemsstaten, modtager

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że prud’homie de pêche w martigues nie jest sądem w rozumieniu art. 234 we.

デンマーク語

det fremgår således, at prud’homie de pêche de martigues ikke er en ret i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 234 ef.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(166) z powyższego wynika, że wytyczne z 1999 r. mają zastosowania do oceny zgodności całej sprawy.

デンマーク語

(166) z powyższego wynika, że wytyczne z 1999 r. mają zastosowania do oceny zgodności całej sprawy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że przedmiotowy środek stanowi program pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 traktatu we.

デンマーク語

af ovenstående kan det konkluderes, at den pågældende foranstaltning er en statsstøtteordning som omhandlet i ef-traktatens artikel 87, stk. 1.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że czwarty zarzut, naruszenia przepisów art. 139 ust. 1 szczegółowych zasad wykonania, jest zasadny.

デンマーク語

det fremgår af det anførte, at det fjerde anbringende angående en tilsidesættelse af gennemførelsesbestemmelsernes artikel 139, stk. 1, kan tiltrædes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(165) z powyższego wynika, że aspekty te nie były omawiane w decyzji wszczęcia procedury z dnia 30 lipca 1986 r.

デンマーク語

(165) der følger heraf, at disse aspekter ikke var indeholdt i beslutningen om at indlede proceduren af 30. juli 1986.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

z powyższego wynika, że nie podlega dyskusji fakt, iż w lipcu 2002 r. ft dotknął kryzys zaufania.

デンマーク語

på baggrund af ovenstående kan der næppe være tvivl om, at ft i juli 2002 oplevede en tillidskrise.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,373,259 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK