検索ワード: aktywowanie (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

aktywowanie

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

(możliwe będzie ręczne aktywowanie

ドイツ語

(dann ist es möglich, die

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

aktywowanie text for popup' s activated state

ドイツ語

wird aktiviert text for popup's activated state

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

pokazuje listę wszystkich profili zasilania i pozwala na ich aktywowanie

ドイツ語

zeigt alle energieprofile an und ermöglicht deren aktivierung.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

gwarancja jest ważna na wystarczająco długi okres umożliwiający jej aktywowanie.

ドイツ語

die sicherheit muss einen hinreichend langen zeitraum abdecken, damit sie in anspruch genommen werden kann.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

pokazuje listę wszystkich profili zarządzania energią i pozwala na ich aktywowanie

ドイツ語

zeigt alle energiesparschemata an und ermöglicht deren aktivierung.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

poprzez aktywowanie receptorów zaleplon wzmacnia działanie gaba, co wspomaga zasypianie.

ドイツ語

durch die

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

aktywowanie osobnego terminala w sesji, gdy wskaźnik myszy zostanie nad nią przeniesiony. @ label

ドイツ語

gibt an, ob ein terminal in einer session den fokus erhält, wenn der mauszeiger sich darüber befindet.@label

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

20 jednostka zawiesza aktywowanie kosztów finansowania zewnętrznego w dłuższym okresie czasu, w którym zawiesiła prace związane z wytwarzaniem dostosowywanego składnika aktywów.

ドイツ語

20 een entiteit moet de activering van financieringskosten opschorten tijdens lange perioden waarin ze de actieve ontwikkeling van een in aanmerking komend actief onderbreekt.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

oznacza to, że arypiprazol działa tak jak 5-hydroksytryptamina i dopamina, poprzez aktywowanie tych receptorów, lecz w mniejszym stopniu niż neuroprzekaźniki.

ドイツ語

dies bedeutet, dass aripiprazol diese rezeptoren wie dopamin und 5-hydroxytryptamin aktiviert, aber schwächer als die neurotransmitter wirkt.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

inwestowanie w młodzież: aktywowanie większych zasobów, aby rozwijać te obszary polityki, które dotyczą codziennego życia młodych ludzi i poprawiają jego jakość.

ドイツ語

investitionen in die jugend: bereitstellung größerer mittel für maßnahmen in politikbereichen, die sich auf das tägliche leben junger menschen auswirken und ihr wohlbefinden verbessern.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

na przykład aktywowanie jest kontynuowane w trakcie przedłużającego się okresu, kiedy wysoki poziom wód opóźnia budowę mostu, o ile stan wysokiego poziomu wód w okresie budowy mostu jest zjawiskiem typowym w danym regionie geograficznym.

ドイツ語

de activering wordt bijvoorbeeld voortgezet tijdens de lange periode waarin een hoog waterpeil leidt tot uitstel bij de bouw van een brug, indien een dergelijk hoog waterpeil tijdens de bouwperiode normaal is in het betreffende geografische gebied.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

mniejsze wydatki na aktywowanie osób (długotrwale) bezrobotnych, w szczególności jeżeli dotyczy to szkolenia, może uniemożliwić im zdobywanie umiejętności, których potrzebują w celu znalezienia pracy.

ドイツ語

weniger ausgaben für die aktivierung (langzeit-)arbeitsloser können bedeuten, dass diese sich, vor allem wenn schulungen betroffen sind, nicht so qualifizieren können, wie es für eine wiederbeschäftigung erforderlich wäre.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ポーランド語

4.3.6.1 ekes podziela punkt widzenia wyrażony w komunikacie, który stwierdza, że: "aby pracownicy pracowali dłużej, zasadniczą kwestią jest wyprzedzanie zmian i skuteczne zarządzanie restrukturyzacjami gospodarczymi". analiza ta dotyczy jednej z przyczyn sytuacji analizowanych w niniejszej opinii w punkcie 4.3.1.4, w którym jest ogólnie mowa, że sytuacja ta wynika przede wszystkim: "w szczególności z niewystarczającej uwzględnienia planowanego zarządzania zatrudnieniem i kwalifikacjami".4.3.6.2 ekes podziela również pogląd, zgodnie z którym: "szczególnie ważne jest stosowanie indywidualnego podejścia, zgodnego z indywidualnymi potrzebami, przede wszystkim ze strony służb ds. poradnictwa zawodowego, specjalistycznego szkolenia i systemów wewnętrznego przeszeregowywania". z tego względu celowe może się okazać, jak o tym mówi komunikat, i jak jest to praktykowane w niektórych państwach członkowskich, aktywowanie świadczeń dla bezrobotnych poprzez szkolenie i wspieranie kwalifikacji w celu ułatwienia rekrutacji bezrobotnych pracowników w starszym wieku przy jednoczesnym utrzymaniu prawa do zasiłku dla bezrobotnych i oferowaniu przeszeregowania sprzyjającego przejściu na inne miejsce pracy lub do pracy na własny rachunek.

ドイツ語

4.3.6.1 der ewsa teilt die in der mitteilung vertretene ansicht, dass" eine wesentliche voraussetzung für eine längere erwerbstätigkeit […] die vorwegnahme von veränderungen und die erfolgreiche steuerung wirtschaftlicher umstrukturierungen [ist]. "diese analyse stimmt überein mit einem der gründe für die in der vorliegenden stellungnahme unter punkt 4.3.1.4 untersuchten situationen, wo im wesentlichen dargelegt wird, dass diese situation insbesondere auf eine unzureichende berücksichtigung der personal-und qualifikationsbedarfsplanung zurückzuführen ist".4.3.6.2 der ewsa teilt ebenfalls die auffassung, wonach "gezielte ansätze für individuelle bedürfnisse wie beratung, bedarfsgerechte fortbildung und outplacement-systeme […] hier besonders wichtig [sind]." um dies zu verwirklichen kann es nützlich sein, die arbeitslosenleistungen aktiv für qualifizierende und weiterbildende maßnahmen einzusetzen, um somit die einstellung von älteren arbeitslosen zu erleichtern, wobei zugleich das recht auf arbeitslosengeld beibehalten und eine beratung angeboten wird, die zur annahme einer anderen arbeit oder zur selbstständigkeit ermuntert.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,127,418 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK