検索ワード: nadzorującemu (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

nadzorującemu

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

właściwemu organowi nadzorującemu ccp mającego dostęp do repozytorium transakcji;

ドイツ語

der zuständigen behörde, die die ccps mit zugang zum transaktionsregister beaufsichtigt;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w tym okresie westland utrecht bank będzie przedstawiał podmiotowi nadzorującemu sprawozdania na temat wywiązywania się z tych zobowiązań.

ドイツ語

während dieses zeitraums berichtet die westland utrecht bank über diese verpflichtungen an den Überwachungstreuhänder.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

vi) zdarzenia ważne dla bezpieczeństwa były na bieżąco zgłaszane przez posiadacza odpowiedniego zezwolenia organowi nadzorującemu;

ドイツ語

vi) daß für die sicherheit bedeutsame ereignisse vom inhaber der entsprechenden genehmigung der staatlichen stelle rechtzeitig gemeldet werden;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

7. wnioskodawca musi zobowiązać się do prowadzenia we wspólnocie ewidencji towarowej, która pozwoli nadzorującemu urzędowi celnemu na kontrolę ilości czasowo wywożonych towarów oraz powrotny przywóz produktów kompensacyjnych.

ドイツ語

(7) der antragsteller muß sich verpflichten, in der gemeinschaft bestandsaufzeichnungen zu führen, die es der Überwachungszollstelle ermöglichen, die mengen der waren der vorübergehenden ausfuhr und der wiedereingeführten veredelungserzeugnisse nachzuprüfen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

jeżeli z powodu istotnych zmian otoczenia regulacyjnego lub okoliczności rynkowych poziom faktycznego finansowania jest niższy niż podane zakresy, w wyniku czego prognozy bilansu należy uaktualnić, ing zgłosi taki fakt podmiotowi nadzorującemu i komisji.

ドイツ語

falls die tatsächliche finanzierung aufgrund von wesentlichen Änderungen des regulatorischen umfelds und/oder der marktbedingungen unter diesen spannen liegt, sodass die bilanzprojektionen aktualisiert werden müssen, setzt ing den Überwachungstreuhänder und die kommission von diesem sachverhalt in kenntnis.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

okresowe badanie możliwości sprzedaży pozostałych aktywów i zobowiązań w całości lub w częściach (coroczne wezwania do przeprowadzania badania rynku podlegające zgłoszeniu podmiotowi nadzorującemu; w pełni udokumentowane badanie rynku przeprowadzane co dwa lata);

ドイツ語

periodische Überprüfung der möglichkeiten eines verkaufs der verbleibenden vermögenswerte und verbindlichkeiten in ihrer gesamtheit oder in teilen (jährliche marktsondierungsaufrufe sind dem treuhänder zu berichten; umfassend dokumentierte marktsondierung alle zwei jahre)

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

51. niniejszym, komisja pragnie ostrzec polskę, że informacja o sprawie zostanie przekazana zainteresowanym stronom poprzez publikację niniejszego listu i jego streszczenia w dzienniku urzędowym unii europejskiej. odnośna informacja przekazana zostanie również zainteresowanym stronom w krajach efta, które są sygnatariuszami porozumienia eog, poprzez publikację komunikatu w suplemencie eog do dziennika urzędowego, jak również organowi nadzorującemu efta, któremu przesłana zostania kopia niniejszego listu. wszystkie zainteresowane strony wymienione powyżej mogą przedstawiać swoje uwagi w terminie do jednego miesiąca od daty ukazania się takiej publikacji.%quot%

ドイツ語

51. niniejszym, komisja pragnie ostrzec polskę, że informacja o sprawie zostanie przekazana zainteresowanym stronom poprzez publikację niniejszego listu i jego streszczenia w dzienniku urzędowym unii europejskiej. odnośna informacja przekazana zostanie również zainteresowanym stronom w krajach efta, które są sygnatariuszami porozumienia eog, poprzez publikację komunikatu w suplemencie eog do dziennika urzędowego, jak również organowi nadzorującemu efta, któremu przesłana zostania kopia niniejszego listu. wszystkie zainteresowane strony wymienione powyżej mogą przedstawiać swoje uwagi w terminie do jednego miesiąca od daty ukazania się takiej publikacji."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,480,105 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK