検索ワード: umiejscowionych (ポーランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

German

情報

Polish

umiejscowionych

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ドイツ語

情報

ポーランド語

oliwa jest rozlewana w zarejestrowanych przedsiębiorstwach umiejscowionych w geograficznym obszarze produkcji.

ドイツ語

das abfüllen des Öls geschieht in eingetragenen abfüllbetrieben, die innerhalb der geografischen grenzen des anbaugebiets gelegen sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nie zaleca się stosowania leku chondrocelect do naprawy uszkodzeń chrząstki umiejscowionych poza kłykciem udowym.

ドイツ語

chondrocelect wird nicht für die revision von knorpeldefekten an anderen stellen als der femurkondyle empfohlen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

szczególne monitorowanie wody prowadzi się w zlewniach rolniczych umiejscowionych w pobliżu najbardziej narażonych jezior.

ドイツ語

landwirtschaftliche einzugsgebiete in der nähe besonders gefährdeter seen erfordern eine intensivere Überwachung des wassers.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

północne wyjście jest znacznie większe i składa się z dwóch części umiejscowionych po obu stronach ulicy eppendorfer baum.

ドイツ語

die nördliche vorhalle hat eine deutlich größere fläche und besitzt ausgänge auf beiden seiten der straße eppendorfer baum.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

istnieją bardzo ograniczone dane na temat leczenia imikwimodem zmian o typie rogowacenia słonecznego umiejscowionych poza twarzą i owłosioną skórą głowy.

ドイツ語

es stehen nur sehr begrenzte daten über die anwendung von imiquimod für die behandlung aktinischer keratosen an anatomischen stellen außerhalb des gesichts und der kopfhaut vor.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

3. niniejszej dyrektywy nie stosuje się do usług pośrednictwa ubezpieczeniowego i reasekuracyjnego, świadczonych w odniesieniu do ryzyk i zobowiązań umiejscowionych poza wspólnotą.

ドイツ語

(3) die richtlinie gilt nicht für versicherungs- und rückversicherungsvermittlungsdienstleistungen, die im zusammenhang mit risiken und verpflichtungen erbracht werden, die außerhalb der gemeinschaft bestehen bzw. eingegangen worden sind.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

w przypadku przerzutów umiejscowionych w wątrobie różnica sygnału między guzem i otaczającą tkanką wątrobową jest istotna w ciągu pierwszych 90 sekund po podaniu środka kontrastowego zawierającego gadolin.

ドイツ語

bei lebermetastasen ist die signaldifferenz zwischen dem tumor und dem umgebenden gewebe in den ersten 90 sekunden nach verabreichung eines extrazellulären gadolinium-kontrastmittels signifikant erhöht.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

do dnia 31 grudnia 1994 r. art. 26 ust. 1 niniejszej dyrektywy nie stosuje się wobec ryzyk umiejscowionych w czterech państwach członkowskich, wymienionych w niniejszym artykule.

ドイツ語

bis zum 31 . dezember 1994 findet artikel 26 absatz 1 dieser richtlinie keine anwendung auf die risiken, die in den unter diesen artikel fallenden vier mitgliedstaaten belegen sind .

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w odniesieniu do ryzyk ubezpieczeniowych umiejscowionych na terytorium wspólnoty państwa członkowskie dbają o to, aby aktywa stanowiące pokrycie rezerw techniczno-ubezpieczeniowych związanych z tymi ryzykami były umiejscowione na terytorium wspólnoty.

ドイツ語

in bezug auf in der gemeinschaft belegene versicherungsrisiken sorgen die mitgliedstaaten dafür, dass die zur bedeckung der versicherungstechnischen rückstellungen gehaltenen vermögenswerte hinsichtlich dieser risiken in der gemeinschaft belegen sind.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

2. państwa członkowskie mogą zobowiązać przedsiębiorstwa zajmujące się dystrybucją i/lub przedsiębiorstwa dostawcze do zaopatrywania odbiorców umiejscowionych w danej strefie lub należących do pewnej ich kategorii bądź charakteryzujących się obydwoma wymienionymi cechami jednocześnie.

ドイツ語

(2) die mitgliedstaaten können den verteiler- und/oder versorgungsunternehmen die verpflichtung auferlegen, kunden in einem bestimmten gebiet und/oder kunden einer bestimmten kategorie zu beliefern.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie muszą być w stanie zapewnić, przy ubezpieczaniu ryzyk umiejscowionych na ich terytorium, zgodność produktów ubezpieczeniowych i dokumentów umownych stosowanych w ramach prawa przedsiębiorczości lub w ramach swobody świadczenia usług z obowiązującymi szczególnymi przepisami prawa chroniącymi dobro ogólne;

ドイツ語

die mitgliedstaaten müssen in der lage sein, darauf zu achten, dass die angebotenen versicherungsleistungen und die zur versicherung der auf ihrem staatsgebiet belegenen risiken verwendeten vertragsdokumente den besonderen gesetzlichen und zum schutz des allgemeininteresses erlassenen vorschriften entsprechen, wobei es gleichgültig ist, ob die betreffenden versicherungsgeschäfte im rahmen der niederlassungsfreiheit oder der dienstleistungsfreiheit getätigt werden.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

odstępstwo dopuszczalne od dnia 1 stycznia 1995 r. stosuje się jedynie do umów ubezpieczających ryzyka zaliczonych do grup 8, 9, 13 i 16, umiejscowionych wyłącznie w jednym z czterech państw członkowskich, korzystających z przepisów przejściowych.

ドイツ語

die ab 1 . januar 1995 gestattete ausnahmeregelung gilt nur für verträge zur deckung von risiken, die unter den zweigen 8, 9, 13 und 16 eingestuft sind und ausschließlich in einem der vier mitgliedstaaten belegen sind, denen die Übergangsregelung gewährt wird .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

"odstępstwo dopuszczalne od dnia 1 stycznia 1995 r. stosuje się tylko do umów ubezpieczających ryzyka zaliczone do grup 3, 8, 9, 10, 13 i 16, umiejscowionych wyłącznie w jednym z czterech państw członkowskich korzystających z regulacji przejściowych."

ドイツ語

"die ab 1 . januar 1995 gestattete ausnahmeregelung gilt nur für verträge zur deckung von risiken, die unter den zweigen 3, 8, 9, 10, 13 und 16 eingestuft sind und ausschließlich in einem der vier mitgliedstaaten belegen sind, denen die Übergangsregelung gewährt wird ."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,169,164 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK